Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh Bởi Nhiều Tác Giả
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh tải về miễn phí cuốn sách
Trên trang này chúng tôi đã thu thập cho bạn tất cả các thông tin về Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh sách, nhặt những cuốn sách, bài đánh giá, đánh giá và liên kết tương tự để tải về miễn phí, những độc giả đọc sách dễ chịu. Thông tin tác giảNhiều tác giảVào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảPhương pháp trực quan, sinh động, vui nhộn giúp trẻ học tiếng Anh nhanh chóng và phát huy khả năng tư duy, sáng tạo. Khám phá thế giới qua ngôn ngữ hình ảnh.Các poster còn là phương pháp dạy và học tiếng Anh dành cho thiếu nhi một cách hiệu quả dựa trên những hình ảnh trực quan, sinh động và trên cơ sở “học mà chơi”.Với những từ ngữ đơn giản, dễ hiểu, gần gũi và những minh họa bằng hình ảnh ngộ nghĩnh, nhiều màu sắc, không những giúp bé mau nhận biết các mặt chữ tiếng Anh mà còn rèn luyện cho bé óc phán đoán, khả năng quan sát, học hỏi, giúp bé phát huy khả năng tư duy sáng tạo.Mời bạn đón đọc. Cổng thông tin - Thư viện Sách hướng dẫn hy vọng bạn thích nội dung được biên tập viên của chúng tôi thu thập trên Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh và bạn nhìn lại chúng tôi, cũng như tư vấn cho bạn bè của bạn. Và theo truyền thống - chỉ có những cuốn sách hay cho bạn, những độc giả thân mến của chúng ta.
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh chi tiết
- Nhà xuất bản: NXB Hồng Đức
- Ngày xuất bản:
- Che: Poster khổ lớn
- Ngôn ngữ: Tiếng Việt
- ISBN-10: 8936049889981
- ISBN-13:
- Kích thước: 53 x 78 cm
- Cân nặng: 154.00 gam
- Trang: 2
- Loạt:
- Cấp:
- Tuổi tác:
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh từ các nguồn khác:
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh tải về từ EasyFiles |
4.7 mb. | tải về |
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh tải xuống miễn phí từ OpenShare |
3.8 mb. | tải về |
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh tải xuống miễn phí từ WeUpload |
5.8 mb. | tải về |
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh tải xuống miễn phí từ LiquidFile |
5.5 mb. | tải về |
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh từ các nguồn khác
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh tải về trong djvu |
4.2 mb. | tải về DjVu |
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh tải xuống miễn phí trong pdf |
5.3 mb. | tải về Pdf |
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh tải xuống miễn phí trong odf |
5.2 mb. | tải về Odf |
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh tải xuống miễn phí trong epub |
3.8 mb. | tải về EPub |
Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh Sách lại
-
_orge_orres_
Jorge Torres _orge_orres_ — This is a tough book to say "I liked" but it was a fascinating read, and one of the few books that I've read that gave me real nightmares. (I've read quite a bit of horror so that's saying something). You get a glimpse of the charisma that Charles Manson apparently possessed in his ability to influence those in his "family", and it's hard to imagine that anyone can revere him as they do after reading this, but there are those that do. The telling of the story was compelling enough that I did read other Bugliosi novels after, as I found him to be quite good at telling the story of real crime dramas.
-
saintsfan005306c
Sarah Miller saintsfan005306c — it was very funny and i liked it because it was a book that you could never ever let go of.If u did you would've cried.
-
dedkoue
Detelin Dimitrov dedkoue — Margareth Duras is a long poem, in different books with different verses. با نام دوراس "سوزان سونتاگ"، و با نام سونتاگ، "مارگریت دوراس" تداعی می شود. تصور می کنم دوراس را هر زنی باید بخواند، و البته هر مردی هم. دوراس "سیمون دو بوار"ی دیگر است، با همان بی پروایی، جسارت و صلابت، اما زنانه و ظریف. برای خواندن و فهمیدن دوراس، باید حوصله و دقت داشت، همان اندازه که برای خواندن ویرجینیا وولف. بسیاری از آثار مارگریت دوراس به همت قاسم رویین به فارسی برگردانده شده. "تابستان 80"، "بحر مکتوب"، "درد"، "نایب کنسول"، "نوشتن"، "همین و تمام"، "باغ گذر"، "باران تابستان"، "عاشق" و البته یکی از شاهکارهایش "مدراتو کانتابیله" توسط رضا سیدحسینی ترجمه شده و "می گوید؛ ویران کن" را خانم فریده زندیه به فارسی برگردانده است. تا آنجا که یادم هست، "هیروشیما، عشق من" نیز سال ها پیش و احتمالن توسط "هوشنگ طاهری" به فارسی ترجمه شده. کتابی که دیگر هیچ خطی از آن به یادم نمانده با این نام، صحنه های فیلم "آلن رنه" با بازی "امانوئل ورا" در خاطرم زنده می شود، فیلمی که در 1959 بر مبنای این رمان کوتاه دوراس، ساخته شده است.
Sách tương tự với Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh
-
Sách mới nhất
-
Tải về
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)Tải về Poster Bảng Chữ Cái Tiếng Anh ebook ở định dạng bổ sung: