Thánh Địa Tội Ác Bởi William Faulkner
Thánh Địa Tội Ác tải về miễn phí cuốn sách
Trên trang này chúng tôi đã thu thập cho bạn tất cả các thông tin về Thánh Địa Tội Ác sách, nhặt những cuốn sách, bài đánh giá, đánh giá và liên kết tương tự để tải về miễn phí, những độc giả đọc sách dễ chịu. Thông tin tác giảWilliam FaulknerWilliam Faulkner sinh năm 1897 tại New Albany, Mississippi. Ông là nhà văn vĩ đại của các bang miền Nam nước Mỹ với toàn bộ hạ tầng đặc trưng của miền này: Một quá khứ vinh quang xây dựng trên cơ sở lao động nô lệ da đen rẻ tiền; một cuộc nội chiến và thất trận làm tiêu ...Vào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảThánh Địa Tội Ác Thánh địa tội ác (Sanctuary) là cuốn tiểu thuyết của nhà văn Mỹ William Faulkner xuất bản lần đầu vào năm 1931, tác phẩm được coi là một trong những câu chuyện tâm lý bi kịch cổ điển của miền Nam nước Mỹ thời bấy giờ. William Faulkner đã miêu tả về tác phẩm này:"Đây là câu chuyện khủng khiếp nhất mà tôi có thể tưởng tượng ra được và viết nó trong chừng 3 tuần lễ."Thánh địa tội ác kể về việc một người trinh nữ bị một tên bệnh hoạn mắc chứng bệnh bất lực - Popeye - cưỡng bức bằng một bắp ngô. Popeye là tên tội phạm nguy hiểm, hắn là tay sai của gã Goodwin buôn rượu lậu và sào huyệt của bọn chúng nằm trong một khu vực tối tăm của đầm lầy được gọi với cái tên Old Frenchman. Trong khi thực hiện âm mưu cưỡng hiếp Temple, Popeye đã ra tay sát hại đồng bọn của gã là Tommy khi tên này muốn bảo vệ cô gái. Sau khi thực hiện hành vi bẩn thỉu của mình, Popeye bỏ trốn khỏi căn nhà của Goodwin. Sáng hôm sau, Goodwin phát hiện ra cái chết của Tommy nhưng ông ta lại vô cùng sợ hãi Popeye nên không dám khai báo với cảnh sát vụ việc. Sau khi biết được vụ án mạng, cảnh sát bắt giữ Goodwin. Câu chuyện tiếp tục với cuộc chiến dai dẳng giữa Horace Benbow, một vị luật sư chính trực tìm mọi cách lôi Popeye ra chịu tội trước vành móng ngựa cho tội ác của hắn và để trả lại tự do cho Goodwin. Cuối cùng, Poyeye phải trả giá bằng một bản án treo cổ cho tội ác hắn không bao giờ muốn thừa nhận.Mời bạn đón đọc.Báo chí giới thiệu"Thánh địa tội ác": Nghệ thuật của sự “cấm kỵ”(TT&VH) - “Tôi không thể xuất bản cuốn sách này. Cả hai chúng ta sẽ bị bỏ tù”. Câu trả lời của Mr. Smith, biên tập viên của Faulkner tại NXB Noel Polk, người từng đỡ đầu trót lọt cuốn The Sound And The Fury (Âm thanh và cuồng nộ) khi nhận được bản thảo Sanctuary (William Faulkner) lần đầu tiên vào tháng 1/1929.Smith hàm ý về mối e ngại trước sự khốc liệt đến mức động chạm tới ranh giới những điều cấm kỵ trong xã hội thời đó, của những hình ảnh văn chương và thông điệp nhân sinh mà W. Faulkner (Giải Nobel Văn học năm 1949) đưa ra trong cuốn sách.Câu chuyện vuột khỏi tầm người kểQua hai lần trực tiếp sửa chữa, đánh máy lại trên bản thảo tác phẩm và ngay trên bộ vỗ sắp chữ của nhà in, Sanctuary được Faulkner dành cho độc giả như hiện trạng, suốt từ năm 1931 (in lần đầu) cho tới nay. Cuốn sách với số phận kỳ lạ thêm một lần nữa chứng minh, ý nghĩa không thể thay thế của thể loại văn chương lấy tiếng nói phản tỉnh xã hội và vượt thoát khỏi những "cấm kỵ" về đạo đức làm chủ đề trung tâm, đồng thời nó cũng tự tìm đến lối tổ chức nghệ thuật gây bất ngờ, độc đáo và sắc bén. Tương tự như con đường đưa một số nhà văn sau này đến với giải thưởng Nobel Văn chương: Gunter Grass (1999), Elfriede Jelinek (2006)...Bản thảo đầu tiên không được công bố, nhưng thông qua bản được thừa nhận chính thức, người đọc có thể hình dung tính chất khốc liệt và bi thảm trong đời sống của con người miền Nam nước Mỹ, vượt khỏi mọi hình dung, sự hoạch định hay cố gắng mô tả. Phần quan trọng trong câu chuyện của Faulkner không bao giờ được kể như những gì đang diễn ra, với sự chứng kiến tỉnh táo, đáng tin của bất kỳ ai. Tất cả những gì được tái hiện chỉ là cố gắng của nhiều nhân vật, lắng nghe, đeo bám, dò dẫm, phục hiện... nhưng rốt ráo không hơn gì kẻ "tới trễ", chỉ lượm được mảnh rớt lại của những gì đã xảy ra, tựa như "thầy mù sờ voi".Luật sư Benbow Horace trên đường tới thị trấn, bị tên ma cô Popeye nghi ngờ và cưỡng chế về sào huyệt của chúng, nơi chuyên nấu Whisky lậu, một ngôi nhà nát trong vùng rừng hoang sơ thuộc Mississippi, tuy không cách xa các thị tứ văn minh. Tại đây, anh được vợ chồng chủ lò rượu lậu, một cựu binh Thế chiến II tên Goodwin giúp đỡ để đi tới thị trấn. Sau này, Horace hết lòng bênh vực Goodwin bằng mọi lập luận và chứng lý có thể, trong vụ án khủng khiếp, giết người và cưỡng hiếp man rợ cô nữ sinh Temple Drake tại ngôi nhà nát, khi Goodwin bị buộc tội, nhưng tất cả cố gắng của anh đã trở nên vô ích.Điều đáng chú ý, câu chuyện về Goodwin, như một hình ảnh của lòng trắc ẩn và lương thiện lại được cố ý kể lại theo cách gián tiếp, rời rạc, thiếu chi tiết, chìm khuất dưới vô số biểu hiện của cái thực tại hỗn độn được mô tả qua sự mù mờ, ngây ngô, điếc lác, có khi vô trách nhiệm, hoặc trong trạng thái hoảng loạn, thậm chí bằng cái nhìn đầy thành kiến của các nhân vật khác.Nghệ thuật của sự ngắt quãng và xa lạCâu chuyện của Faulkner cho chúng ta thấy, từng bước, cái thiện và những ham muốn tốt lành của đời sống đã bị vùi dập và hủy hoại một cách tàn nhẫn và bất công ra sao, tương tự như trường hợp Giết con chim nhại (To Kill The Mocking Bird) của Harper Lee.Nhưng thứ nghệ thuật của riêng Faulkner lại nằm ở cách thức ông đã buộc chúng ta đối mặt với những điều kỳ lạ, u ám và man rợ trong chính mỗi người bình thường.Bạn đọc sẽ không thể quên Goodwin, kẻ làm tất cả để duy trì tình yêu thương và lương thiện, nhưng lại hiện ra như một tên nấu rượu lậu, từng có án giết người, tiếp tục bị khép tội cưỡng hiếp và giết người man rợ. Không thể quên bà vợ của ông, người đã rời bỏ cuộc đời ấm êm, làm gái điếm để chờ đợi và lo lót cứu người tình ra khỏi nhà giam, nuôi một đứa bé trong cái hộp giấy giữa rừng sâu, kết cục bị cướp mất người chồng, chỗ dựa cuối cùng và bị đẩy ra ngoài lề cuộc sống. Không quên phiên tòa mà từ nghi can cho tới nạn nhân, nhân chứng, đều trở thành kẻ đồng lõa khi giấu giếm sự thật về kẻ thủ ác. Không quên những công dân mông muội lương thiện đã tự thực thi thứ công lý giáo điều man rợ bằng việc thiêu chết nghi can vụ án...Faulkner đã dành cho bạn đọc sự thích nghi từng bước, làm thế nào để tất cả những khát vọng tốt lành hay bản năng thông thường đều bị nhuộm đen và trở thành bi thảm?Sự vận dụng quyết liệt và cạn kiệt thủ pháp "ngắt quãng" trong miêu tả nhân vật giúp nhà văn phá tan logic của sự kiện và tính cao trào thông thường, phá bỏ logic "tính cách nhân vật" theo hình dung sẵn có. Theo quan sát của nhiều nhân vật khác nhau, diễn tiến câu chuyện được dựng lại hết sức hình thức và máy móc, theo lối hình dung võ đoán, có khi thuần túy thị giác. Các nhân vật được mô tả trở nên xa lạ, không thể đoán định so với con người khởi đầu của nó. Đối thoại rời rạc, "ông chẳng bà chuộc", bộc lộ thứ thực tại và quan hệ bị bẻ gãy bởi những động lực riêng rẽ không hề có quy ước chung giữa con người. Trong phần ghi chép, Faulkner bày tỏ, ông đã "dành thời giờ suy nghĩ những gì mà một con người ở Mississippi tin tưởng là khuynh hướng (đời sống) căn bản hiện nay, cố gắng tìm ra câu trả lời xác đáng nhất, và hư cấu những câu chuyện khủng khiếp nhất mà bản thân tôi có thể tưởng tượng". Cũng chính ông là người đưa ra thông điệp, không phải bản thân cái ác, mà nỗi khiếp nhược trước tội ác sẽ làm sụp đổ toàn bộ giá trị mà con người phải trả giá bằng hàng ngàn năm gây dựng, như luật pháp, công lý, nền văn minh.(Báo thethaovanhoa.vn giới thiệu 14/10/2012)Khánh Phương.Xem thêm nhiều hơnThu gọn Cổng thông tin - Thư viện Sách hướng dẫn hy vọng bạn thích nội dung được biên tập viên của chúng tôi thu thập trên Thánh Địa Tội Ác và bạn nhìn lại chúng tôi, cũng như tư vấn cho bạn bè của bạn. Và theo truyền thống - chỉ có những cuốn sách hay cho bạn, những độc giả thân mến của chúng ta.
Thánh Địa Tội Ác chi tiết
- Nhà xuất bản: Nxb văn học
- Ngày xuất bản:
- Che: Bìa mềm
- Ngôn ngữ:
- ISBN-10: 8936041682795
- ISBN-13:
- Kích thước: 13 x 20.5 cm
- Cân nặng: 440.00 gam
- Trang: 408
- Loạt:
- Cấp:
- Tuổi tác:
Thánh Địa Tội Ác từ các nguồn khác:
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Thánh Địa Tội Ác tải về từ EasyFiles |
5.1 mb. | tải về |
Thánh Địa Tội Ác tải xuống miễn phí từ OpenShare |
4.1 mb. | tải về |
Thánh Địa Tội Ác tải xuống miễn phí từ WeUpload |
4.6 mb. | tải về |
Thánh Địa Tội Ác tải xuống miễn phí từ LiquidFile |
4.9 mb. | tải về |
Thánh Địa Tội Ác từ các nguồn khác
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Thánh Địa Tội Ác tải về trong djvu |
3.2 mb. | tải về DjVu |
Thánh Địa Tội Ác tải xuống miễn phí trong pdf |
5.9 mb. | tải về Pdf |
Thánh Địa Tội Ác tải xuống miễn phí trong odf |
3.7 mb. | tải về Odf |
Thánh Địa Tội Ác tải xuống miễn phí trong epub |
4.7 mb. | tải về EPub |
Thánh Địa Tội Ác Sách lại
-
zaynabnmbf6f6
Zaynab Nasr zaynabnmbf6f6 — ALAMOGORDO, 16 de julio de 1945 Aquella fría mañana de lunes, muchos de los 425 técnicos y científicos reunidos en la zona de pruebas extendían cuidadosamente sobre sus manos y rostros lociones de protección solar, empleando como iluminación los zigzagueantes rayos que intermitentemente quebraban la oscuridad anterior al amanecer. Aunque algunos de ellos se encontraban a 32 km de distancia de su fuente, temían que el destello, cuando llegara, pudiera provocarles quemaduras similares a las de los rayos solares. Pero éste podría ser el mal menor de sus efectos secundarios. Todos sabían que la radiactividad que acompañaría al destello podía matar. Si les alcanzaba, no habría loción ni poción alguna que impidiese la contaminación. Y como nadie sabía con seguridad cuáles serían los límites exteriores de una incontrolada reacción nuclear en cadena, era concebible que la destrucción pudiera extenderse más allá de la zona de tierra semidesértica que Groves y los científicos llamaban Lugar S y los nativos Jornada del Muerto. Incluso aquellos científicos que creían que la primera explosión atómica del mundo no se extendería muy lejos, compartían la sensación de estar dando un gran salto a lo desconocido. A unos 15 km de distancia del Campo Base donde Groves y Oppenheimer pasaban la mayor parte de aquellas tempranas horas, la bomba atómica, con su núcleo de plutonio, se alzaba sobre un andamio de estructura de acero de 30 metros de altura. Este punto en el desierto fue designado con el nombre en clave Zona Cero. En aquellos instantes, con la prueba programada para las dos de la madrugada, todo el mundo esperaba que no hubiera más adversidades. Pero el tiempo empezó a empeorar (...) Era una preocupación más para Groves, ya bastante incómodo por la ausencia de Tibbets en Alamogordo. Y porque, a causa del tiempo, el B-29 que Tibbets había ordenado que estuviese en el aire en el momento de la explosión, se hallaba aún en tierra. Ahora no había manera de saber qué efectos produciría la bomba sobre el avión que la dejara caer sobre Japón. Aparte de la ausencia de Tibbets, Groves estaba muy "molesto" por la forma en que algunos científicos presionaban a Oppenheimer para que demorase la prueba (...) La prueba se retrasó (...) Finalmente se programó la explosión para, aproximadamente, las 5.30 (...) Oppenheimer y todos sus ayudantes esperaban ansiosamente en un bunker de cemento. Groves se encontraba en una estrecha trinchera, a poca distancia del director científico... Una llamarada verdosa surgió de la tierra y ardió contra la nube de vapor de la base, iluminando tétricamente la oscuridad durante un breve instante (...) Una segunda llamarada estalló en cascada (...) A las 5.29.45, todo sucedió repentinamente. Pero fue demasiado rápido para que los observadores pudiesen distinguirlo; ningún ojo humano puede captar millonésimas de segundo; ningún cerebro humano puede registrar semejante fracción de tiempo. Nadie, por tanto, vio la auténtica llamarada de fuego cósmico. Lo que vieron fue su cegadora reflexión sobre las cercanas colinas (...) Muchos de los observadores se quedaron petrificados, enraizados a la tierra por una mezcla de terror y miedo reverencial ante la inmensidad del espectáculo. Oppenheimer recordó una línea del Bhagavad Gita, el sagrado poema épico de los hindúes. "Me he convertido en la muerte, la destructora de mundos." GORDON THOMAS, Enola Gay. Ediciones B, 2005.
-
istelaillustrated
Istela Imam istelaillustrated — This book makes me feel cozy.
-
soufedj
Khaled Sahour soufedj — People seem to either love or hate Tosches. He has an awesome, poetic, and savage voice. This certainly isn't his best story, but screeds against the publishing business and paeans to Marlowe make up for it.
-
_aissalmj
Faissal Mjido _aissalmj — ball dont lie was a phenominal book a which sticky a teenager was trying to acheive his goal of becoming a basketball player. sticky had many things up against him such as the streets and racial predjudice. with stickys determination h is able to accomplish his dreams but it took alot of hardwork such as staying in the gym to practice on the weekends. at the same time sticky was deeply involved in the game of the streets being a freshman on a higher varsity team playing and saving a win stickys drama with the streets may have had an effect on his game but i can say it made a huge impact on his game. so if you are interested in basketball but struggles along the way to make yoube the best that you can be ball don lie is definitely the best book for you(my rating is 10/10).
Sách tương tự với Thánh Địa Tội Ác
-
Sách mới nhất
-
Tải về
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)Tải về Thánh Địa Tội Ác ebook ở định dạng bổ sung: