Anthony Anthony từ Hotnitsa, Bulgaria

salicndnc7e832

11/21/2024

Dữ liệu người dùng, đánh giá và đề xuất cho sách

Anthony Anthony Sách lại (10)

2018-12-13 08:30

Happy Reader - Giai Nhân Và Quái Vật - Kèm 1CD (Tái Bản) Thư viện Sách hướng dẫn

Sách được viết bởi Bởi:

La acusación más común que suele hacerse contra el realismo de ciertos autores, es el riesgo de caer en las convenciones de siempre, un énfasis en presenciar la trasnformación inconsciente de un personaje o de contemplar su transformación en el tiempo, o contemplar ese instante de revelación. Pero lo que sigue siendo la carta fuerte de esas novelas es la viveza que pueden lograr en los personajes, obligándonos a sentirnos preocupados por sus destinos y por sus humillaciones y triunfos. Hay un momento en que uno se detiene y duda si continuar con la novela; es cuando Elizabeth Costello interviene en la historia como una fuerza demasiado consciente y abrupta. Antes leíamos una historia bien escrita sobre Paul Rayment, un hombre en los sesenta y tantos que tras surfir un accidente se ve sometido a los cuidados de la enfermera Sheena, y luego de Marjiana, de quien cae enamorado por completo. Pero la intrusión de Elizabeth Costello parece una imposición del narrador. Lo sorprendente es que Coetzee logra seguir contándonos la historia sin problemas, incluso con la presencia impositiva de Costello. En otra novela sería muy claro este procedimiento posmodernista, la autoreferencia, y la creación de una poética a partir de Elizabeth Costello que contempla y pide a Rayment (por el bien de los dos)que haga un movimiento, que dirija la trama, que se rija por sus pasiones.De no ser por la viveza y la fuerza de los personajes uno fácilmente podría dejar la novela. Pero esa es la fuerza del realismo y uno disfruta la novela hasta la última página. Al menos yo la disfruté.

2018-12-13 14:30

Culture Map: Breaking Through the Invisible Boundaries of Global Business Thư viện Sách hướng dẫn

Sách được viết bởi Bởi: Erin Meyer

The first morning that I woke up in France, I felt like I’d been lobotomized. Lobotomized, and then shoved in a spaceship and abandoned on a distant planet where the only thing I had in common with the alien residents was that we were both bipedal. I had started off the day trying to speak with my host-mother, only to realize that I was mistakenly still talking in English, whereas she (surprise!) was fluent only in French, Spanish and German. The shower was on a timer of some sort that I couldn’t figure out – it ran for three minutes and then shut completely off, and nothing I did could get it to turn back on again – and I’d had to rinse my hair in a miniscule sink next to the washer and dryer in my bedroom. I didn’t know the word for “vegetarian,” nor the words for “Please god don’t feed me anything with eyes,” and as a result for breakfast had eaten slices of what I believe in retrospect was duck. The fact that I was devouring animal flesh for the first time in more than a decade helped distract me from the fact that my host family kept their milk in a cardboard box under the sink. Following the mimed instructions of my host-father, I spent the afternoon loading peach-tree wood into the back of a trailer, occasionally looking from side to side in the desperate hope that someone would see me and say, “Girl, clearly you are not supposed to be here! Let me take you away from all this, back to the US, where things make sense!” And as an added bonus, I was notified by my university that the school was temporarily closed because the French students were rioting in the streets. Nothing made sense, I was exhausted and confused all the time, I was going to be miserable forever, and then somehow, suddenly… it sort of was okay. I made friends. I learned how to eat things that did indeed still possess eyeballs. I participated in riots. I communicated with words, not just with gestures. I met the man I would later marry. Although my ancestors made lengthy voyages across oceans to come to my country, and my soon-to-be husband is planning his own migration as I type this review, I clearly have no real understanding of the immigrant journey. But The Arrival, flying mailboxes and mouse-dragon pets and all, struck very close to home for me. Highly recommend.

Người đọc Anthony Anthony từ Hotnitsa, Bulgaria

Người dùng coi những cuốn sách này là thú vị nhất trong năm 2017-2018, ban biên tập của cổng thông tin "Thư viện Sách hướng dẫn" khuyến cáo rằng tất cả các độc giả sẽ làm quen với văn học này.