Dữ liệu người dùng, đánh giá và đề xuất cho sách
Sách được viết bởi Bởi:
The Lovely Bones by Alice Sebold turned out to be a bit difficult to finish. When I first started the novel, I was completely captivated by the subject. The reader gets a first hand look at what most authors do not incorporate in books. The fact that the story is told from the perspective of character that is dead is unique. The wording Sebold uses can leave the reader confused at times and it makes the book almost impossible to keep up with.
Sách được viết bởi Bởi: Eric-Emmanuel Schmitt
I wish I could remember when I read an afterword to a book that actually helped. I must have once experienced an afterword that was smart, engaging, and made me more interested in the book. I really wish I could bring that afterword to mind; I wish I could raise it as the shining example that all other afterwords should be. But I don't remember. And maybe I've never read a good one. But then, you'd really have to ask...why the hell do I keep reading them? For more on this rant about Afterwords from authors, see my review of Fahrenheit 451. In Gentlemen of the Road, Michael Chabon does a lovely job of putting Jews into an adventure story. I'm taken unaware by that, and it's kind of fun. A delightful sort of tramping tale about double-crosses and cross-dressing and trickery. It's not my favourite of his short novels, but it was fun. Then he spends a good five pages defending his decision to write an adventure story. He talks about how he knows this is different from his previous work, and he explains why he's doing it. As if the literary wunderkind can't just write what he wants. It's boring. Writers, artists, musicians, anyone should follow whatever stylistic inspiration they can find, and if your fans don't like it, no amount of defense will help. Neither will any weak murmurings about how the golden child of letters wants some adventure in his life (take a fucking trip!) People will see that you're doing something different, something new. They might not like it, but they can't help seeing it. Considering how much Mr. Chabon has been talking about the beauty of genre fiction (since McSweeney's 10, at least!), I think his point has been made. He should feel welcome to write about whatever he'd like. His theories on literary genres will be taught and debated and discussed for years to come, and many people, will continue to buy his books--including me. I suppose I could just learn to stop reading the moment I see "Afterword."
Sách được viết bởi Bởi: Carly Phillips
I really enjoyed this book. It was quite a bit different than the other versions I have seen in film.
I was anxiously awaited the release of this book and after finally completing it I feel let down. The backdrop, setting, of the story was beautifully crafted, but the story itself was lacking. The new characters are interesting but the story didn't really progress and nothing about the end made me look forward to the next installment.
I'm a die hard Grisham fan so I enjoyed this one as much as all his others. It did drag a big toward the end-but still a great read.
audiobook Great language and character growth. Doing good deeds helps the narrator grow from an aimless 19-year-old to give him a purpose.
Sách được viết bởi Bởi: IT-CLUB
Fun, quick read. Left me wanting more information (and more to eat). Enjoyed the interplay of the characters.
Words cannot express how I so loved this book!
this book made my adolescent scoliosis experience a bit less lonesome and scary. thank you, judy...
Sách được viết bởi Bởi: Lê Dung
I really did not see the surprise coming at all. I love that in a book
** alerta de spoiler ** Me decepcionó este libro. Esperaba mucho más de la belleza de China. En cambio, lo que leí fue una imagen negativa de un país empantanado con burócratas e historia, principalmente del período maoísta. Quería más de los mitos, leyendas y romanticismo que seguramente se deben encontrar junto al Yangtze. Lo más decepcionante de todo fue que, tras haber viajado durante semanas, y contra viento y marea, llegando lejos al Tíbet (que estaba prácticamente cerrado para los extranjeros en 1995), Simon & Lily no llegaron a ninguna de las dos fuentes reconocidas del Tíbet. río, en cambio se detuvieron y viajaron de regreso a Shanghai. ¡Me sentí como una novia sacudida en el altar!
Người dùng coi những cuốn sách này là thú vị nhất trong năm 2017-2018, ban biên tập của cổng thông tin "Thư viện Sách hướng dẫn" khuyến cáo rằng tất cả các độc giả sẽ làm quen với văn học này.