Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt Bởi Le Ton Hien
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt tải về miễn phí cuốn sách
Trên trang này chúng tôi đã thu thập cho bạn tất cả các thông tin về Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt sách, nhặt những cuốn sách, bài đánh giá, đánh giá và liên kết tương tự để tải về miễn phí, những độc giả đọc sách dễ chịu. Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh ViệtCuốn sách Tự học phiên dịch Việt Anh - Anh Việt hướng dẫn sử dụng từ ngữ, cấu trúc câu, khác biệt văn hóa.Sách này nhằm tạo căn bản vững về câu, đoạn văn, bài văn. Vì vậy, 3 trình độ sau nên dùng sách:- Người đang tập viết, nhất là viết luận văn, luận án- Người đang viết tiếng Anh trong công việc- Người muốn đọc sâu các tài liệu chuyên môn và làm công tác biên phiên dịch. Xem Thêm Nội Dung Cổng thông tin - Thư viện Sách hướng dẫn hy vọng bạn thích nội dung được biên tập viên của chúng tôi thu thập trên Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt và bạn nhìn lại chúng tôi, cũng như tư vấn cho bạn bè của bạn. Và theo truyền thống - chỉ có những cuốn sách hay cho bạn, những độc giả thân mến của chúng ta.
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt chi tiết
- Nhà xuất bản: Nhà Xuất Bản Hồng Đức
- Ngày xuất bản:
- Che: Bìa mềm
- Ngôn ngữ:
- ISBN-10: 2485461135016
- ISBN-13:
- Kích thước: 19 x 24 cm
- Cân nặng:
- Trang:
- Loạt:
- Cấp:
- Tuổi tác:
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt từ các nguồn khác:
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt tải về từ EasyFiles |
4.5 mb. | tải về |
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt tải xuống miễn phí từ OpenShare |
5.3 mb. | tải về |
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt tải xuống miễn phí từ WeUpload |
5.7 mb. | tải về |
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt tải xuống miễn phí từ LiquidFile |
3.8 mb. | tải về |
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt từ các nguồn khác
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt tải về trong djvu |
4.6 mb. | tải về DjVu |
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt tải xuống miễn phí trong pdf |
3.6 mb. | tải về Pdf |
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt tải xuống miễn phí trong odf |
4.1 mb. | tải về Odf |
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt tải xuống miễn phí trong epub |
3.6 mb. | tải về EPub |
Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt Sách lại
-
cocomeem4dda
Cocobunga900 Meemsuri900 cocomeem4dda — This enjoyable read is much more satisfying than Blink or The Tipping Point, mainly because it provides key information that helps us make practical decisions toward empowering people for success.
-
shiyong
Yong Shi shiyong — In a world where some people are graced with an ability, Katsa is bestowed with a special one. Katsa has a Grace of Killing. It was clearly shown in court one day when she was young and had accidently killed her older cousins. Now, she is feared, known by her green and blue eyes. She is under control of her uncle, Randa, King of the Middluns, has had her under his thumb for all this years. Using her to torture people that had disrespected or disobeyed the king's order. But as Katsa grows up, she realizes she hates being a monster, and wishes against it. In a mission, she meets a young man, a Lienid, a prince with a grace of combat skills. As she meets him back at the castle unexpectedly, they quickly become friends, and discovers, that he's more then he's had told to be. Together, Po and Katsa goes on a mission to solve a kidnapping, that soon transforms into a bigger and dangerous mission that will risk their lives, and others of much importance. Katsa at first reminded me a LOT like Tamora Pierce's Alanna from the Song of the LIoness Quartet. She is very stubborn and strong, always putting others before herself. At the same time, Katsa was very different from Alanna, and I just really loved her character :) I absolutely LOVED this book! I so very wish I could find a cheat and give it 6 stars! The writing was amazing, and the whole plot was just too great for words :) I hope that Kristin Cashore will be writing many more books like this. Just maybe not in the same plot line. :)
-
strelokmhlf2de
Mike Stamper strelokmhlf2de — عجبتني الفكرة .... فكرة الحرية .... حرية امينة في انها تعمل اللي عايزاه مش اللي المجتمع فرضه عليها .... اختيارها انها تكمل تعليمها وتشتغل ورفضها انها تكون ذي غيرها .... بس طبعا معجبنيش انجرافها في الحرية اللي وصل للابتذال ووصل بيها انها بقت عبدة وعشيقة غير مدفوعة الاجر لدرجة انها سابت شعلها وكل اللي عاشت تؤمن بيه .... وطبها لالنسبة لي النهاية معجبتنيش البتة .... اكيد مش دي الحرية :)
-
syuzan
Syuzan Melikyan syuzan — Some parts of this book were good. I wouldn’t recommend it to anyone, as it is way to long and has an unsatisfying ending.
Sách tương tự với Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt
-
Sách mới nhất
-
Tải về
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)Tải về Tự Học Phiên Dịch Việt Anh - Anh Việt ebook ở định dạng bổ sung: