Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo Bởi Điển Dũng
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo EPub tải xuống miễn phí
EPUB là viết tắt của định dạng điện tử của sách. EPUB Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo Đây là định dạng tệp để xuất bản sách và các loại nội dung khác. Nói cách khác, bạn có thể tùy chỉnh nội dung và đặt không gian trống trên màn hình. Tệp EPUB Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo có thể xem trên điện thoại di động 3,5 inch, máy tính bảng 10 inch, hoặc màn hình 22 inch. Bạn có thể thay đổi hình ảnh để có được hiệu quả tương tự. Ấn phẩm EPUB Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo bao gồm một tệp có đuôi mở rộng .epub. EPUB dựa trên ba tiêu chuẩn mở. Mở cấu trúc xuất bản (OPS). Tệp EPUB Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo 2.0 tạo nội dung cho xuất bản bằng XHTML 1.1. Trên thực tế, điều này có nghĩa là EPUB Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo bao gồm một hoặc nhiều trang web. Mặc dù có thể bao gồm nội dung của tất cả các sách và báo trên một trang, tốt nhất là đảm bảo tệp đó không vượt quá 300 KB. Đó là vì cả hai lý do hiệu suất và khả năng tương thích. Mở kích thước thùng chứa (OCF). Như đã đề cập ở trên, rõ ràng là Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo EPUB được tạo thành từ một số tệp. Đặc tả OCF xác định cách tất cả các tệp này được đóng gói trong một tệp chứa. Đối với điều này, nén ZIP được sử dụng. Bạn có thể lấy Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo EPUB và chỉnh sửa. Epub mở rộng với. Zip để trích xuất ấn phẩm và hiển thị tất cả các tệp này. Thông tin tác giảĐiển DũngVào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảYên BìnhVào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảCuốn sách với lời kể sâu sắc, thú vị, được thể hiện qua hình ảnh minh họa sinh động, đẹp mắt sẽ đưa bé bước vào thế giới thông thái và đầy nhân văn của các vị danh nhân.Sử sách nước ta bao đời nay đã lưu truyền nhiều câu chuyện thú vị về những danh nhân nổi tiếng như chuyện rèn chữ của Cao Bá Quát, hành trình từ chú tiểu mồ côi thành danh y của Tuệ Tĩnh hay cuộc đời của vị trạng nguyên nhỏ tuổi nhất nước Nguyễn Hiền.Bằng những lời kể sâu sắc, thú vị, được thể hiện qua hình ảnh minh họa sinh động, đẹp mắt, Tủ sách Danh nhân Việt Nam Song ngữ sẽ đưa bé bước vào thế giới thông thái và đầy nhân văn của các vị danh nhân.Hãy dành tặng bé bộ sách này, như một món quà thật ý nghĩa!Mời bạn đón đọc. Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo EPUB Đây là gì? ePub logoMost - Định dạng sách này bây giờ là một trong những cuốn sách điện tử phổ biến nhất trên thị trường, sử dụng Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo Định dạng EPUB. Thuật ngữ này là một chuẩn công nghiệp mở được phát triển bởi các nhà xuất bản lớn và các hiệp hội của các bên liên quan khác, Diễn đàn Xuất bản Kỹ thuật số Quốc tế (IDPF). Hiện tại, Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo Sách EPUB được hỗ trợ bởi nhóm xuất bản, Tổ chức World Wide Web Consortium (W3C), các tổ chức phát triển các tiêu chuẩn web. Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo Định dạng EPUB Sách được chấp nhận và sẽ được phân phối trực tiếp tới hầu hết các nhà bán lẻ đồ điện tử tiêu dùng lớn như Google, Apple iBookstore, Barnes & Noble Nook và Studio, không phải Amazon, v.v. Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo EPUB cũng là một định dạng được hỗ trợ bởi thư viện cho vay điện tử. Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo EPUB và Kindle có nguồn gốc chung. Họ sẽ trở lại với sáng kiến năm 1999 được gọi là Open EBook. Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo EPUB sẽ ngừng sau khi phát hành phiên bản 2 tháng 9 năm 2007 của đặc tả, chỉ trong vài tháng trước khi khởi động Kindle. Với hai sự kiện này, số lượng sách chuyển đổi thành sách điện tử đã tăng lên đáng kể. Hầu hết các sách điện tử hiện có để đáp ứng tiêu chuẩn Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo EPUB.
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo chi tiết
- Nhà xuất bản: Nxb Mỹ thuật
- Ngày xuất bản:
- Che: Bìa mềm
- Ngôn ngữ: Tiếng Anh, Tiếng Việt
- ISBN-10: 9786047869107
- ISBN-13:
- Kích thước: 24 x 21 cm
- Cân nặng: 176.00 gam
- Trang: 28
- Loạt:
- Cấp:
- Tuổi tác:
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo Bởi Điển Dũng EPub miễn phí:
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo tải về từ EasyFiles |
3.3 mb. | tải về |
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo tải xuống miễn phí từ OpenShare |
5.2 mb. | tải về |
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo tải xuống miễn phí từ WeUpload |
4.8 mb. | tải về |
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo tải xuống miễn phí từ LiquidFile |
4.2 mb. | tải về |
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo Bởi Điển Dũng EPub miễn phí
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo tải về trong djvu |
4.6 mb. | tải về DjVu |
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo tải xuống miễn phí trong pdf |
4.5 mb. | tải về Pdf |
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo tải xuống miễn phí trong odf |
3.8 mb. | tải về Odf |
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo tải xuống miễn phí trong epub |
4.6 mb. | tải về EPub |
Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo Sách lại
-
_ucalstudios
Johnathan Johnson _ucalstudios — I got a really old edition from the library. It was kind of awesome because the price at the time was 50 cents and that just happened to be exactly what the library was charging for (most) paperbacks. Also, it looks old-tastic. It's a "scholastic library edition," and since there are like eighty billion editions of Pride and Prejudice on this site I just went with an edition with a vaguely reminiscent cover. This isn't really a review, because I haven't even started the book yet. But I sure did buy it. I wish people still indulged this kind of witty dialogue. It never ceases to be amusing. When I read Goffman (a social analyst) my sophomore year in college, I related his discussion of "face" to the way that Lizzy gets embarrassed by her family in Pride and Prejudice. They reflect poorly on her by their rude and unrestrained behavior, which embarrasses her and greatly influences her interactions with Mr. Darcy because her family is detracting from her ability to preserve positive face. Also, re-reading it for a course on British Women Writers Before 1900 brought up how unrealistic the romance really is (a perfect, wealthy man marrying down, not even to the most beautiful of the Bennet sisters). And how it re-enforces bourgeoisie ideals of class (with the attitude of class-climbing being a crude aspiration nevertheless possible, even right, given the nurturing of one's innate high-born tendencies). And I was preoccupied by the idea of how sympathy for Mr. Bennet and Elizabeth is tied to their status as readers. And the way that there's a sort of satire of the pragmatic, stabilizing reality of marriage (which Mrs. Bennet is crude for acknowledging, yet the book kind of vindicates her perspective by having everything work out pretty nicely through marriages. Even against Elizabeth's seemingly romantic and obstinate personality.) Mr. Darcy muses early on, “A lady’s imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment.” Darcy scorns the habit, but the novel itself vindicates this imaginative leap—he does indeed marry the Miss Elizabeth Bennet whose eyes he is admiring. And the silly Mrs. Bennet who wants a daughter to marry the rich new inhabitant of Netherfield at the novel’s commencement, ultimately gets her wish. Reading, I feel like a friend of Austen’s. I get to share her perspective as an amused outsider to the ironies of Pride and Prejudice. And I know she loved the character of Elizabeth Bennet. My edition's introduction points out that she was Austen's favorite character. I really really like Lizzie while I'm reading her, but upon analyzing the text and trying to think about what makes her likeable, I admit that my fondness fades. She's so impractical and silly and prejudiced. And bitter toward Mr. Darcy. And emotionally out-of-touch. And yet...endearingly so because she's so witty? Or because being out of touch with your emotions is an understandable fault? Or because her banter and romance with Mr. Darcy is so satisfying? I don't know, really. P.S. Sorry that this review is too long. P.P.S. Page 245 (in my edition...) is interesting in relation to the Bennets' marriage (being kind of pathetic and unfulfilling). And pages 49 and 59 have revealing Darcy/Elizabeth moments. That is all. I promise.
Sách tương tự với Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo
-
Sách mới nhất
-
Tải về
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)Tải về Danh Nhân Việt Nam Song Ngữ - Xin Mẹ Đừng Lo ebook ở định dạng bổ sung: