Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam Bởi Nhiều Tác Giả
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam EPub tải xuống miễn phí
EPUB là viết tắt của định dạng điện tử của sách. EPUB Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam Đây là định dạng tệp để xuất bản sách và các loại nội dung khác. Nói cách khác, bạn có thể tùy chỉnh nội dung và đặt không gian trống trên màn hình. Tệp EPUB Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam có thể xem trên điện thoại di động 3,5 inch, máy tính bảng 10 inch, hoặc màn hình 22 inch. Bạn có thể thay đổi hình ảnh để có được hiệu quả tương tự. Ấn phẩm EPUB Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam bao gồm một tệp có đuôi mở rộng .epub. EPUB dựa trên ba tiêu chuẩn mở. Mở cấu trúc xuất bản (OPS). Tệp EPUB Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam 2.0 tạo nội dung cho xuất bản bằng XHTML 1.1. Trên thực tế, điều này có nghĩa là EPUB Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam bao gồm một hoặc nhiều trang web. Mặc dù có thể bao gồm nội dung của tất cả các sách và báo trên một trang, tốt nhất là đảm bảo tệp đó không vượt quá 300 KB. Đó là vì cả hai lý do hiệu suất và khả năng tương thích. Mở kích thước thùng chứa (OCF). Như đã đề cập ở trên, rõ ràng là Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam EPUB được tạo thành từ một số tệp. Đặc tả OCF xác định cách tất cả các tệp này được đóng gói trong một tệp chứa. Đối với điều này, nén ZIP được sử dụng. Bạn có thể lấy Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam EPUB và chỉnh sửa. Epub mở rộng với. Zip để trích xuất ấn phẩm và hiển thị tất cả các tệp này. Thông tin tác giảNhiều Tác GiảVào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảMỗi người có một miền quê thương mến, rộng ra cho cả cộng đồng thì đó chính là cội nguồn dân tộc. Trân trọng nguồn cội dấu yêu là nền tảng căn bản để từng người con lớn lên lành mạnh. Để hiểu về dân tộc mình thì bước đầu tiên là học rành rẽ ngôn ngữ, câu chữ từ xưa truyền lại.Ông cha ta để lại rất nhiều cụm từ, câu nói, bài thơ ngắn gọn, giản dị, giàu nhịp điệu và hình ảnh... Thuộc những cụm từ ấy, ta giàu thêm vốn từ, ta biết thêm kinh nghiệm, và tâm hồn ta cũng “giàu có” rất nhiều. Đó là những câu thành ngữ, tục ngữ, ca dao, dân ca... Cuốn sách này lựa ra những thành ngữ và tục ngữ thường gặp và dễ hiểu với bạn đọc trên 3 tuổi, thêm chú dẫn những khái niệm cổ và khó, thêm các cụm từ gần gặn... giúp các bạn đọc ít mà hiểu nhiều.Mời bạn đón đọc. Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam EPUB Đây là gì? ePub logoMost - Định dạng sách này bây giờ là một trong những cuốn sách điện tử phổ biến nhất trên thị trường, sử dụng Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam Định dạng EPUB. Thuật ngữ này là một chuẩn công nghiệp mở được phát triển bởi các nhà xuất bản lớn và các hiệp hội của các bên liên quan khác, Diễn đàn Xuất bản Kỹ thuật số Quốc tế (IDPF). Hiện tại, Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam Sách EPUB được hỗ trợ bởi nhóm xuất bản, Tổ chức World Wide Web Consortium (W3C), các tổ chức phát triển các tiêu chuẩn web. Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam Định dạng EPUB Sách được chấp nhận và sẽ được phân phối trực tiếp tới hầu hết các nhà bán lẻ đồ điện tử tiêu dùng lớn như Google, Apple iBookstore, Barnes & Noble Nook và Studio, không phải Amazon, v.v. Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam EPUB cũng là một định dạng được hỗ trợ bởi thư viện cho vay điện tử. Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam EPUB và Kindle có nguồn gốc chung. Họ sẽ trở lại với sáng kiến năm 1999 được gọi là Open EBook. Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam EPUB sẽ ngừng sau khi phát hành phiên bản 2 tháng 9 năm 2007 của đặc tả, chỉ trong vài tháng trước khi khởi động Kindle. Với hai sự kiện này, số lượng sách chuyển đổi thành sách điện tử đã tăng lên đáng kể. Hầu hết các sách điện tử hiện có để đáp ứng tiêu chuẩn Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam EPUB.
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam chi tiết
- Nhà xuất bản: Nxb Hội Nhà Văn
- Ngày xuất bản:
- Che: Bìa mềm
- Ngôn ngữ: Tiếng Việt
- ISBN-10: 8935235208353
- ISBN-13:
- Kích thước: 20 x 20 cm
- Cân nặng: 242.00 gam
- Trang: 88
- Loạt:
- Cấp:
- Tuổi tác:
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam Bởi Nhiều Tác Giả EPub miễn phí:
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam tải về từ EasyFiles |
5.6 mb. | tải về |
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam tải xuống miễn phí từ OpenShare |
5.4 mb. | tải về |
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam tải xuống miễn phí từ WeUpload |
4.6 mb. | tải về |
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam tải xuống miễn phí từ LiquidFile |
5.5 mb. | tải về |
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam Bởi Nhiều Tác Giả EPub miễn phí
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam tải về trong djvu |
3.2 mb. | tải về DjVu |
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam tải xuống miễn phí trong pdf |
4.1 mb. | tải về Pdf |
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam tải xuống miễn phí trong odf |
3.5 mb. | tải về Odf |
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam tải xuống miễn phí trong epub |
4.7 mb. | tải về EPub |
Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam Sách lại
-
alicegraphicdesign
Alice Donovan alicegraphicdesign — Referenced by the Italian film of same name. A collection of essays about traveling, social issues, and the interesting people you meet when you're a journalist traveling around the world. (Sociology; 300 pages)
-
leahgriffiths
Leah Griffiths leahgriffiths — when i say this is black & white... it is seriously black & white!! i don't think there's any grey tones at all. the silhouettes and general artwork are extremely well conceived, mightily impacting and brutally stylish. and the writing is just as good. this is neo-noir at it's finest. I can see why Miller is so highly acclaimed for this work. It is extremely hardcore stuff tho, so definitely not everyone's cup of tea.
-
pataros_mt
Pataros Mt pataros_mt — The beginning was a little slow, but the characters & story line grew on me. Will continue the series.
-
jongarza
Jon Garza jongarza — To see your country and your countrymen as they really are, you have to leave them behind. That was Kipling's view, at any rate. In this moving novel Kristofer Oliver takes the advice of the master story-teller. Ben is an ex-pat living in Paris, having fled there at the end of a traumatic relationship. Several years on the new, if rather rootless life he has built for himself is turned upside down by the arrival of Emily, 14-year-old daughter of his former partner. The narrative traces the growth of their relationship, not-really father with not-quite daughter, and gradually unravels the mystery surrounding Emily's unconventional mother Clara. Oliver comes from the north of England, but he has lived in France "amongst smelly cheese and fresh coffee" since 2003. Eight years is enough for some of it to rub off. This is not a travel guide. The Eiffel Tower and Montmartre make brief appearances, but his default view is from pavement level: cafés and shops, traffic and the Metro. Locations are blocked in with a sense of familiarity, just enough to give freshness and lift. The same goes for the writing. I would guess that Oliver has been in France for long enough to start thinking in the language. Once or twice there are hints of a Gallic turn of phrase: meeting Emily's grandmother after a long absence, Ben thinks There are some many years Elizabeth and I have to catch up on... Sometimes this gives the prose a slightly bumpy quality; generally, though, the effect is to strip it down to essentials. The first person voice is clear and direct: I can't remember the time from when I first plucked up the courage to ask her out for a drink, to the time when I understood her when she was brushing her teeth in the morning. We fell into a partnership instead of a relationship. We were coupled from the start. I remember a day when we both came home separately from the rental shop with the same video. Like the locations, the characters are fresh and convincing, particularly the trio at the centre of the story. Emily is a delightful mix of teenage savvy, edging towards adulthood, and childlike innocence. Her mother Clara, seen in flashback, has a convincing rawness, someone not built to stand up to the blunt instrument of everyday life. Even minor characters are "there" on the page. Ben's latest girlfriend Sarah, leaving as Emily arrives, takes advantage of a difficult phone call to scoot round their flat and pack a few extra items: Sarah picks up the iPod she bought me for my last birthday, mouths 'mine now' and places it in her pocket. The two important relationships in the novel - between Ben and Emily and between Ben and Clara - are both rich and satisfyingly ambiguous. There is none of that irritating sense you get from some books that the narrator knows the whole story from the beginning, but is perversely keeping the reader in the dark. Ben discovers Emily, but through her he also rediscovers Clara. Father of Emily has the contemporary charm and honesty of One Day. Like Nicholls, Oliver has an intimate grip on the minutiae of modern life - the wine and the chocolate, the bedclothes and the luggage. His characters' dilemmas are not philosophically profound, but we recognise every detail of their bafflement faced with love and tragedy. The difference is that they live in Paris.
Sách tương tự với Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam
-
Sách mới nhất
-
Tải về
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)Tải về Thành Ngữ & Tục Ngữ Việt Nam ebook ở định dạng bổ sung: