Bảy Năm Ở Paris Bởi Camille Thắm Trần
Bảy Năm Ở Paris tải xuống LIT miễn phí
Tập tin LIT là gì? Mở rộng tệp tin Bảy Năm Ở Paris Lit có một loại tệp ebook do Microsoft phát triển có liên quan đến danh mục "tệp eBook". Cuốn sách điện tử này chứa một phiên bản điện tử của cuốn sách sử dụng vi định dạng Bảy Năm Ở Paris LIT. Bạn cũng có thể cung cấp thông tin về quản lý quyền kỹ thuật số (DRM). Để giúp đọc dễ dàng hơn, tệp LIT chứa công nghệ ClearType của Microsoft, Bảy Năm Ở Paris lit. Để biết thông tin về cách mở tệp này, vui lòng đọc các thông tin sau. Làm thế nào để mở Bảy Năm Ở Paris LIT tập tin ? Nhấp đúp vào tệp chiều cao để mở nó. Nếu liên kết tệp đã được cài đặt đúng và máy tính có chương trình chính xác, tệp sẽ tự động mở ra. Trước hết, chúng tôi khuyên bạn nên tải xuống một công cụ sửa lỗi khi kết nối với một tệp. Bạn có thể tải về bất kỳ ứng dụng nào và mở phần mở rộng Bảy Năm Ở Paris lit kích thước từ bên dưới. Nếu bạn chắc chắn rằng không có gì sai với tập tin hiệp hội, bạn có thể đi trực tiếp đến Phương pháp 2. Nếu bạn không thể quyết định khi nào chọn chương trình bạn muốn, bạn có thể dễ dàng mở nó bằng cách sử dụng Universal File Viewer (Bảy Năm Ở Paris LIT). Thông tin tác giảCamille Thắm TrầnSinh năm 1976 tại Hà Nội. Tốt nghiệp Đại học Xây dựng Hà Nội, cô sang Pháp học vẽ ở xưởng Armaillé Paris, sau đó viết cho báo của Hội Thanh niên Việt Nam tại Pháp (UJVF), rồi làm việc trong các phòng thiết kế kết cấu xây dựng. Hiện cô đang sống ở nông thôn Normandie với ...Vào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảBảy Năm Ở Paris là quãng đường dài bảy năm của tác giả từ một mình chân ướt chân ráo ở Paris từ năm 27 tuổi. Thế nhưng, thông qua quãng đường này, bạn đọc sẽ đến Paris một cách chi tiết và cảm xúc hơn. Một cuốn sách mới toanh nhưng chứa đầy hoài niệm và da diết. Một Hà Nội thương yêu và nhói lòng, một Sài Gòn chộn rộn mà đằm thắm - gần như tất cả được tái hiện trong hành trình xây lại kí ức của tác giả Camille Thắm Trần.Phá bỏ rồi xây đắp, ràng buộc rồi tự do, yêu thương rồi rời bỏ hay khát khao để được gắn bó... như những thổn thức rất thông thường và cũng rất khác biệt của người phụ nữ Phương Đông, "7 Năm ở Paris" mang lại cho người đọc những cung bậc cảm xúc cũng như những kiến thức và tình yêu với một nền văn hóa. Một người phụ nữ nhỏ bé, bươn chải như thế nào ở trời Tây? Họ đã sống và yêu ra sao? Họ đã phải vượt qua gian khổ như thế nào để giờ đây được kể lại cuộc hành trình ấy?Đọc Bảy Năm Ở Paris, người đọc còn được thưởng lãm lại các tác phẩm nghệ thuật "Cối xay gió đỏ", nhạc kịch Carmen và một lần nữa yêu thêm Sara Baras trong điệu nhảy quyến rũ mê hồn của cô... qua sự miêu tả của tác giả viết sách.Mời bạn đón đọc.Báo chí giới thiệuCuộc phiêu lưu của cảm xúc trong 'Bảy năm ở Paris'Cuốn sách là lời tâm sự về bảy năm trọn vẹn của một người phụ nữ gắn liền với vùng đất mà cô luôn khao khát - thành phố Paris.Cuốn sách Bảy năm ở Paris gồm hai hồi. Hồi một mang tên "Bỏ nhà đi Paris" từng được xuất bản trước đó như một cuốn sách độc lập. Ở ấn bản này, phần sách được tiếp nối thêm hồi thứ hai mang tên "Sống và yêu", là lời tâm sự về bảy năm trọn vẹn của một người phụ nữ gắn liền với thành phố Paris.Thật khó để xếp cuốn sách này vào một thể loại cụ thể. Có vẻ như nó là một cuốn hồi ký. Nhưng đôi lúc, nó lại rất giống với một cuốn cẩm nang du lịch, hoặc một quyển sách viết về lịch sử và địa lý của một vùng trên thế giới. Có nhiều đoạn lại giống truyện phiêu lưu. Từng trang viết phóng khoáng và tự do như chính tính cách của tác giả.Bìa sách "Bảy năm ở Paris".Chuyến phiêu lưu của tác giả, hay chính xác hơn là một cuộc "chạy trốn" không khí bí bách mà cô phải chịu đựng trong cuộc sống của mình, bắt đầu vào tháng Giêng năm 2003, khi cô đặt chân lên đất Pháp. "Trong bị gậy của tôi lúc ấy chỉ đủ tiền sống trong vòng ba tháng, địa chỉ của một số người bạn học của bà ngoại, có giấy mời học tiếng Pháp, số điện thoại của cô em gái sống gần Paris của chị khách hàng Câu lạc bộ thẩm mỹ tôi mở và vừa kịp chuyển nhượng cho người khác trước khi đi", đó là những lời tâm sự của Camille Thắm Trần về sự chuẩn bị cho chuyến đến Paris của cô. Ngoài ra, hành trang nữ tác giả mang theo là visa ở Pháp ba tháng, ba tháng học tiếng Pháp cấp tốc với một sinh viên ngoại ngữ trước đó, những kiến thức về nước Pháp cô tìm hiểu qua các tác phẩm văn học nổi tiếng Ba chàng lính ngự lâm.Chỉ bấy nhiêu "thơ với thẩn" đó làm sao có thể làm nên hành trình bảy năm ở Paris? Bấy nhiêu đó làm sao có thể giúp cô sống một cuộc sống không hẳn là không kham khổ nhưng rất tự do, thời gian để viết, vẽ tranh, chơi đàn piano, học nhảy flamenco và… yêu?Câu trả lời là nhờ một bài thơ. Và chính xác hơn đó là sự tò mò, là lòng khao khát tự do. "Tôi cố níu kéo, lấy tay mà giữ sương khói, mà đỡ cái bình pha lê cực mỏng chực tan ra làm nghìn mảnh. Tôi chỉ giữ được phần nào, vội vàng họa nó lên trang sách. Vì nó là quá khứ, nó mang vẻ mơ hồ".Những gì tác giả viết ra đều đã thuộc về quá khứ, có gần, có xa, từ những ngày chân ướt chân ráo đến Paris, đến lúc cô có thể "chửi bậy bằng tiếng Pháp thợ như Chí Phèo chửi bằng tiếng Việt". Lật mở quyển sách, bạn đọc như đang nhẹ nhàng kéo cánh cửa của một ngôi nhà nhỏ, nơi chứa đựng ký ức của tác giả trong suốt bảy năm sống và làm việc tại Paris. Những đồ vật trong nhà khá bừa bộn, vì chúng được sắp xếp theo trình tự của ấn tượng, cảm xúc, suy tư. Nhưng mỗi thứ đều có thể mở ra một câu chuyện nhỏ, một bí ẩn nhỏ của câu chuyện lớn về một người phụ nữ can đảm "bỏ nhà ra đi". Ngay đến cái tên Camille mà cô tự chọn cho mình cũng là một câu chuyện dài về một nữ điêu khắc gia tài năng, kiêu hãnh nhưng bất hạnh.Ngôi nhà ấy đặc biệt có nhiều cửa sổ. Mỗi cánh cửa sổ mở ra là một mảng không gian mà tác giả chia sẻ với Paris, về những câu chuyện trong quá khứ và hiện tại. Như tác giả tự nhận xét, “câu chữ trong chuyện được khâu tay, lộm cộm, chứ không đều tăm tắp mượt mà như khâu máy”. Vì thỉnh thoảng đang khâu, tác giả có lơ đãng nhìn ra cửa sổ, “nơi có lúc ánh nắng chan hòa, có lúc lại mưa dầm gió bấc”, trôi theo nó và lỡ nhịp khâu. Nhưng mỗi khung cửa sổ đó đều chứa đựng rất nhiều tình cảm của cô đối với Paris, nơi cô đã tìm hiểu tỉ mỉ từng con đường, góc phố, nơi đã chấp nhận cô đến tìm một cuộc sống mà cô không thể có được ở quê nhà.Bảy năm, khoảng thời gian không dài cũng không quá ngắn đủ để cho cô ngụp lặn, vẫy vùng giữa cả hai vùng sáng tối của thành phố hoa lệ này. Paris có lúc đáng ghét khủng khiếp như "con khủng long bạo chúa", nhưng cũng có lúc đẹp như cổ tích, với những ngôi nhà cổ kính, những đường nét chạm trổ, với hình đầu người, tượng các vị thần khỏa thân, hình những con quỷ dữ tợn, tất cả dường như sống dậy trong đêm, hay đẹp như phong cảnh trên những đỉnh núi mà đôi chân của cô có dịp khám phá. Đôi lúc cô cũng có những phút giây lạc dòng, thấy mình "đục ngầu, sôi sùng sục", biến chất khi cứ phải trôi theo dòng lũ. Lúc đó, "những hạt nước trong sạch cuối cùng" trong cô nổi loạn, và cô đã rời đi.Tác giả tâm sự: "Chuyện tôi vẽ đây không phải là một bức tranh đậm đặc tình tiết, dạt dào cảm xúc, chi li tỉ mỉ, đao to búa lớn, mà chỉ họa nét đậm nét nhạt, có lẽ có chút khói mây, bạn đọc phải tưởng tượng. Những gì tôi viết chỉ gợi như cánh cửa mở hé căn phòng bí mật. Và khi đó, chính bạn là một phần của chuyện. Bạn không thụ động nhận câu chuyện đã quá toàn vẹn mà bạn sẽ là mắt xích cuối cùng tưởng tượng và vẽ nốt bức tranh. Nhiều bản hoàn thiện cuối cùng, vì mỗi người có nhân sinh quan và cách diễn đạt, không ai giống ai". Thanh HàXem thêm nhiều hơnThu gọn Sách Bảy Năm Ở Paris Định dạng LIT - Đây là gì: Có một số thay đổi vào đầu năm 2000, người ta bắt đầu đọc e-book định dạng Bảy Năm Ở Paris LIT. Những độc giả tham lam đang tìm kiếm cơ hội mới để tăng cơ hội đọc Bảy Năm Ở Paris LIT. Nó vượt quá những cuốn sách, tạp chí bình thường, và có lẽ là đọc cơ học. Tại một thời gian ông mở mẫu Bảy Năm Ở Paris LIT. Công nghệ mà chắc chắn đã phát triển đã mang lại một cơ hội tuyệt vời cho người đọc. Mọi người thực sự đã cố gắng để dịch một hình thức điện tử thực tế để đọc các loại sách. - Bảy Năm Ở Paris LIT. Những người khổng lồ về kỹ thuật như IBM, Apple, Microsoft và những người khác lần đầu tiên tham gia vào lĩnh vực này. Họ có ý tưởng và nguồn lực để thay đổi thị trường. Trong bối cảnh này, Microsoft đã ban hành một định dạng ưu tiên Bảy Năm Ở Paris LIT gọi là một phần mở rộng đơn giản của LIT. định dạng Bảy Năm Ở Paris LIT là một dạng đơn giản của một thuật ngữ đơn giản được áp dụng cho việc đọc ngày nay. Thuật ngữ này dựa trên văn học.
Bảy Năm Ở Paris chi tiết
- Nhà xuất bản: Nxb Hội Nhà Văn
- Ngày xuất bản:
- Che: Bìa mềm
- Ngôn ngữ: Tiếng Việt
- ISBN-10: 2010702049083
- ISBN-13:
- Kích thước: 14.5 x 20.5 cm
- Cân nặng: 374.00 gam
- Trang: 304
- Loạt:
- Cấp:
- Tuổi tác:
Bảy Năm Ở Paris LIT Tải xuống miễn phí:
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Bảy Năm Ở Paris tải về từ EasyFiles |
4.2 mb. | tải về |
Bảy Năm Ở Paris tải xuống miễn phí từ OpenShare |
5.8 mb. | tải về |
Bảy Năm Ở Paris tải xuống miễn phí từ WeUpload |
5.4 mb. | tải về |
Bảy Năm Ở Paris tải xuống miễn phí từ LiquidFile |
5.7 mb. | tải về |
Bảy Năm Ở Paris LIT Tải xuống miễn phí
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Bảy Năm Ở Paris tải về trong djvu |
3.2 mb. | tải về DjVu |
Bảy Năm Ở Paris tải xuống miễn phí trong pdf |
3.8 mb. | tải về Pdf |
Bảy Năm Ở Paris tải xuống miễn phí trong odf |
5.2 mb. | tải về Odf |
Bảy Năm Ở Paris tải xuống miễn phí trong epub |
5.3 mb. | tải về EPub |
Bảy Năm Ở Paris Sách lại
-
shiftgig
Shiftgig Shiftgig shiftgig — Actually listened to this on audiobook during a recent road trip. I'd never read this one until now, although I realize many read it while still in middle or high school. The major theme - I keep thinking about it - can be applied to any us/them groups in the world. "It's the individual." Afterward, I learned that Susan Hinton wrote this when she was in high school, age 15... How many 15 -17 year olds are writing novels today? Is anyone writing novels this poignant - that have nothing to do with vampires? More SE Hintons to the world.
-
wesleyeland
Wesley Eland wesleyeland — Okay so. Wow. Let me just sit here and fathom what just happened. Alright. I got this. I'm good. I'm okay. So, first off, this book technically should be a 3.5. The technical stuff is a bit far fetched and there are moments where I found myself doubting or simply thinking of course. Of freakin' course. But by how I felt while reading it, how much I enjoyed every step of the way, and how I feel about it once finished, would make you think it's a 10/5. Even with hiccups, I'm able to see how awesome this book is. I can understand it's 4.20 rating, something pretty god damn high on the Goodreads scale. The entire premise and set up of the novel is what agitated me the most. Kids began dying everywhere. The survivors form these psychic abilities. Adults fear the power. Government puts them camps to "rehabilitate" but it's just a prison. The opening chapter drew me in, but all the way I resisted. I couldn't quite accept that after hundreds of thousands of children dying between the ages of eight and fourteen, they'd send the remaining living children to these prison camps. Yea, I get it. They're afraid. But again, history shows that society values children--they are the future. But now pregnancies are being banned. It doesn't really make sense to me. There are other problematic things as well including the national debt. Like, we are billions of dollars in national debt. Still doesn't stop us from spending invisible money. I don't know, I just have a hard time succumbing to it all. But once Chubs, Liam and Zu came into the picture, there was no turning back. Holy cow did I grow incredibly fond of all of them and their relationship to one another. These three are what will make you plow through the book. What I really enjoyed about them the most was that despite how horrible things had been for them previously or presently, they were still kids. I thoroughly enjoyed the Team. Enough to let other little aspects and details slip on by. Who cared if Ruby freakin' knew all the oldies despite have a ten year old's education and knowledge of the world. I loved every second of Chubs interaction with anyone, anything. I freakin' loved Chubs. (I loved all of them. I totally fell for the romance, so help me god). Ruby became quite the character. She's not aggressive, but forceful. She's suffered quite a bit of trauma and I appreciate that it never leaves her, that she is constantly dealing with it and always remembering. She's a victim, and by the end of the book, all that anger and fear is justified. You can't help but root for her to control her abilities, to be with Liam, Chubs and Zu, you can't help but want something more for her sine she spent six years having nothing at all. The ending is one of the best endings I've read in YA in a long, long time. No cheap copout. No dangling by a thread. So much is at stake, yet everything feels set in stone. It's like, a huge bolder has been rolled in and you're like WAIT WAIT WAIT STOP. And now you're standing, staring at this huge immobile wall, knowing full well that it had been rolled here, so it can be rolled back, right? RIGHT? Thank God I have the next book already.
-
fantastichysteria
Fantastic Hysteria fantastichysteria — This is the companion to Davies' The Worship of the American Puritans, and is VERY dense. That being said, it's extremely well written, and contains a TON of information on the English Puritans. He covers how and why they worshipped the way they did and has a fascinating section on the dispute over corporate worship and what should be included in this worship. Well worth the time.
-
carolinak
Carolina Kowalczyk carolinak — This is one of my favorites... I cried and cried at the end!
-
tequibo
Alexander Tabakov tequibo — I learned that society must and will take responsibility for engendering entitlement attitudes in its citizenry. Rand is very clear about that lesson, here. I found values in this book (read in my early 20s) that helped shape some of the better parts of my character and probably saved me from some life-altering errors made by a lot of people in the wretched housing markets of the first 10 years of this century. This story is filled with pride, integrity, and the peculiarly American 'Can-Do' attitudes of the 20th century. I also happily learned the answer to the question, "Who is John Galt?."
-
_ephie
Stephanie Ziff _ephie — Must read! Trudy Baxter is funny and adventurous and Linc Faulkner is handsome and clueless. The book is funny, heart warming and extremely hot. The French maid role play is unbelievable, give another meaning to beer drinking and pizza eating.
Sách tương tự với Bảy Năm Ở Paris
-
Sách mới nhất
-
Tải về
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)Tải về Bảy Năm Ở Paris ebook ở định dạng bổ sung:
-