Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? Bởi Raymond Carver

Được viết bởi:

Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? tải xuống LIT miễn phí

Tập tin LIT là gì? Mở rộng tệp tin Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? Lit có một loại tệp ebook do Microsoft phát triển có liên quan đến danh mục "tệp eBook". Cuốn sách điện tử này chứa một phiên bản điện tử của cuốn sách sử dụng vi định dạng Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? LIT. Bạn cũng có thể cung cấp thông tin về quản lý quyền kỹ thuật số (DRM). Để giúp đọc dễ dàng hơn, tệp LIT chứa công nghệ ClearType của Microsoft, Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? lit. Để biết thông tin về cách mở tệp này, vui lòng đọc các thông tin sau. Làm thế nào để mở Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? LIT tập tin ? Nhấp đúp vào tệp chiều cao để mở nó. Nếu liên kết tệp đã được cài đặt đúng và máy tính có chương trình chính xác, tệp sẽ tự động mở ra. Trước hết, chúng tôi khuyên bạn nên tải xuống một công cụ sửa lỗi khi kết nối với một tệp. Bạn có thể tải về bất kỳ ứng dụng nào và mở phần mở rộng Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? lit kích thước từ bên dưới. Nếu bạn chắc chắn rằng không có gì sai với tập tin hiệp hội, bạn có thể đi trực tiếp đến Phương pháp 2. Nếu bạn không thể quyết định khi nào chọn chương trình bạn muốn, bạn có thể dễ dàng mở nó bằng cách sử dụng Universal File Viewer (Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? LIT). Thông tin tác giảRaymond CarverVào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảEm Làm Ơn Im Đi, Được Không? Raymond Carver (1939 - 1988) là tác giả của khoảng năm tập truyện ngắn và bốn tập thơ. Ông là tên tuổi nổi trội trên văn đàn Mỹ vào những năm 1960 - 1970, là cây bút truyện ngắn hàng đầu trên văn đàn thế giới. Em làm ơn im đi, được không? (Will you please be quiet, please?) là tập truyện ngắn thứ hai của tác giả được giới thiệu với bạn đọc Việt Nam, sau tập Mình nói gì khi mình nói chuyện tình.***"Với tập truyện đầu tay của ông, Raymond Carver đã thổi một luồng gió mới vào thế giới truyện ngắn Mỹ, và ngay lập tức trở thành một bậc thầy về hình thức, một trong những nhà văn được đọc nhiều nhất và yêu mến nhất . Ông cho thấy cái bi kịch, cái mỉa mai ngự trị trong tim những con người bình thường. Những truyện ngắn của ông trở thành kinh điển mẫu mực của thời đại chúng ta."- Philadelphia inquires"Ít có nhà văn nào sánh được với phong cách và ngôn ngữ của Raymond Carver. Trong truyện ngắn của ông tôi nghe được giọng những nhà kể chuyên khác mà tôi hằng tin cậy: giọng kể và cách tả lôi cuốn của Chekhov, đối thoại "vòng đồng tâm" kiểu Hemingway, lối nói đặc Mỹ của Sherwood Anderson và Ring Lardner, những khoảnh khắc khải ngộ như trong Người Dublin của Joyce, và sự soi sáng của Gertrude Stein."- Dallas morning news ***Trích đoạn:Hàng xómBill và Arlene Miller là một cặp hạnh phúc. Nhưng đôi khi họ cảm thấy so với bạn bè họ chẳng hưởng thụ cuộc sống mấy, Bill thì cứ chuyên chú công việc kế toán còn Arlene bận rộn với những việc thư ký thường nhật. Có lúc họ bàn về chuyện này, chủ yếu là so sánh với cuộc sống nhà hàng xóm, vợ chồng Harriet và Jim Stone. Đối với vợ chồng Miller, nhà Stone có vẻ có một cuộc sống đủ đầy và tươi sáng hơn. Vợ chồng Stone luôn luôn đi ăn tối ở tiệm, hoặc giải trí tại nhà, hoặc du lịch đó đây nhân những dịp Jim đi công tác.Vợ chồng Stone ở căn hộ đối diện với nhà Miller. Jim là nhân viên bán hàng cho một công ty linh kiện máy móc và thường xoay xở kết hợp những chuyến công tác với du lịch, và dịp này vợ chồng Stone sẽ đi xa mười ngày, đầu tiên đi Cheyenne, rồi tới St Louis thăm viếng họ hàng. Khi họ đi vắng, vợ chồng Miller sẽ trông nhà hộ họ, cho con Kitty ăn, và tưới cây cảnh.Bill và Jim bắt tay nhau phía sau xe. Harriet và Arlene khoác tay nhau và hôn phớt môi."Đi chơi vui nhé," Bill nói với Harriet."Vâng," Harriet nói. "Các cậu cũng vui vẻ nhé."Arlene gật đầu.Jim nháy mắt với chị. "Chào, Arlene. Nhớ chăm sóc anh bạn già chu đáo.""Dĩ nhiên," Arlene nói."Đi chơi vui nhé," Bill nói."Tất nhiên rồi," Jim nói, huých nhẹ cánh tay Bill. "Và cám ơn các cậu lần nữa nhé."Vợ chồng Stone vẫy tay chào khi họ lái xe đi, nhà Miller cũng vẫy chào lại."Hừm, ước gì đó là mình," Bill nói."Biết đâu đấy, mình có thể nghỉ phép mà," Arlene nói. Chị cầm cánh tay anh đặt vòng quanh eo mình khi họ leo những bậc thang về lại căn hộ.Ăn tối xong Arlene bảo, "Đừng quên. Đêm đầu tiên Kitty ăn đồ có vị gan." Chị đứng ở lối vào nhà bếp gấp cái khăn trải bàn may tay Harriet mua ở Santa Fe về cho chị hồi năm ngoái....Mời bạn đón đọc.  Báo chí giới thiệuEm làm ơn im đi, được không?SGTT.VN - Theo dự kiến, tập truyện ngắn này của Raymond Carver (bản dịch: Lâm Vũ Thao) sẽ ra mắt độc giả trong nước cuối tháng 8 này.Raymond Carver (1939 - 1988) là tác giả của khoảng năm tập truyện ngắn và bốn tập thơ. Ông là tên tuổi nổi trội trên văn đàn Mỹ vào những năm 1960 - 1970, là cây bút truyện ngắn hàng đầu trên văn đàn thế giới. Em làm ơn im đi, được không? (Will you please be quiet, please?) là tập truyện ngắn thứ hai của tác giả được giới thiệu với bạn đọc Việt Nam, sau tập Mình nói gì khi mình nói chuyện tình. N.VXem thêmThu gọnNhững vách mỏng của tim(TT&VH) - Đọc Em làm ơn im đi được không?, tập truyện ngắn, Raymond Carver, người dịch Lâm Vũ Thao, Nhã Nam & NXB Văn học, 2012. Nhà phê bình Nguyễn Chí Hoan giới thiệu.Khác với những truyện rất ngắn đầy khoảng trống hàm ngụ giữa các câu và các đoạn văn trong tập Mình nói chuyện gì khi mình nói chuyện tình mà Nhã Nam & NXB Văn hóa Sài Gòn đã xuất bản vài năm trước; tập truyện này của Raymond Carver không gợi ấn tượng cái được gọi như phong cách "chủ nghĩa tối giản", nhưng tính sắc bén và chính xác của lời kể vẫn còn nguyên đó.Với một sự tận tụy chăm chú trong việc mô tả những biểu hiện bề mặt của đời sống mà người quan sát thông thường hay lướt qua bởi chúng thông thường..., những biểu hiện mà Raymond Carver tái tạo tính chất dấu hiệu và thông báo nhạy cảm của chúng - một diện mạo, một loạt cử chỉ hay dáng điệu, những lời đối thoại và các tư thế của con người nói chung - và nhà văn này sẽ khiến ta chú mục ở những biểu hiện đó. Bởi cách ông phân lập chúng hết sức khúc chiết mà vẫn hoàn toàn sống động. Ông phân lập chúng như lối "điểm họa" trong nghệ thuật, khiến ta chợt kinh ngạc khi sau mỗi đoạn văn tưởng như chỉ tường thuật (hay thậm chí, hoạt kê) một vài tình huống tầm thường mà nhân vật trong truyện đã biến đổi sâu xa về trạng thái, cảm giác bất trắc hay nỗi lo sợ một sự thất vọng sẽ đến rất gần và không báo trước, hoặc cảm giác rõ rệt một tai họa lửng lơ, trực chờ, nhưng hình dạng mơ hồ bởichính tâm trí người ta cố tình lảng tránh.Và có lẽ đó là cái hiệu ứng sẽ khiến ta nhiều lần phải đọc đi đọc lại, với một sự sốt ruột tò mò thú vị hầu như khó bao giờ được thỏa mãn và gần như chắc chắn sẽ đưa ta vào một mê cung có đánh dấu đường ra.Thoạt trông thì giản đơn, giữa các dòng chữ ấy, đưa dẫn ta tự khám phá điều gì đó rất gần với kinh nghiệm của chính mình, rất gần với cái gì đó ta đã từng biết nhưng không biết rõ mà bây giờ với câu chuyện này đây hình như ta lại có cơ hội ... Và, có thể là một trong những đặc tính quan trọng nhất với ta, những truyện này, những cái mê cung sáng rõ của các thứ dấu hiệu này, luôn luôn chỉ vạch đường bên trong cái xưa nay vẫn được gọi là trái tim người, mà việc mô tả khách quan tới hạn ở đây gợi ý rất rõ rằng ta hầu như chẳng biết gì - vì chẳng bao giờ hình như có đủ thời gian phân lập rồi tích hợp những nhấp nháy phập phồng thường nhật nhưng đa dạng vô tận biểu hiện trên bề mặt ấy.Để có thể nghe ra được hay thậm chí nhìn được thấu qua những vách ngăn rất mỏng của nó, nhận ra tính duy nhất hệ trọng hay hiểm nghèo của những cửa van mà qua đó sự sống tuôn đi hay ngập ngừng trì trệ, có thể tiếp tục hay bị bóp nghẹt chỉ bởi một cuộc say rượu đi ra ngoài ban đêm với ông bạn của chồng mình, chỉ bởi một lá thư đợi mãi rồi khi thư đến bị một gã chào hàng lấy mất ngay trước mắt, hay chỉ bởi một cú xoay lưng vô tình hờ hững trên giường ... Raymond Carver tái tạo cái thế giới cá nhân mà ta tưởng rằng ta đã biết.Nguyễn Chí Hoan.Xem thêmThu gọnTập truyện ngắn mới của nhà văn Mỹ Raymond CarverQĐND Online- Tập truyện ngắn “Em làm ơn im đi được không?” của Raymond Carver đã được Công ty Cổ phần Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam xuất bản và phát hành rộng rãi trên toàn quốc.Raymond Carver được biết đến như một trong những nhà văn vĩ đại nhất của Mỹ ở thế kỷ XX, tác giả của những truyện ngắn được xem là "mẫu mực của thời đại" và được xem là "bậc thầy về hình thức". Các tác phẩm của ông được dịch ra hơn hai mươi ngôn ngữ khác nhau trên toàn thế giới.Tập truyện ngắn "Em làm ơn im đi được không?" gồm 22 truyện ngắn, trong đó có truyện rất ngắn, chỉ ba trang như: "Người bố" nhưng cũng có những truyện rất dài như: "Em làm ơn im đi, được không?", "Không ai nói gì" hay "Thử đặt anh vào địa vị của tôi". Chủ đề chính của tập truyện ngắn này là các vấn đề về gia đình, mối quan hệ giữa vợ và chồng, bố mẹ và con cái.Phong cách đặc trưng của Raymond Carver là miêu tả những điều bình dị nhưng khiến người đọc cảm thấy lạ lùng, có khi ớn lạnh, thậm chí là sợ hãi. Với "Em làm ơn im đi được không?", phong cách ấy vẫn còn nguyên nhưng có thể thấy văn chương của ông không hẳn thuộc về "trường phái tối giản". Văn Carver sắc lẹm nhưng không thu mình lại quá mức.Có những lúc truyện của Carver chỉ là lời kể của một cô gái về một thực khách đặc biệt to béo ("Béo"), lại có lúc ông viết về một cặp hàng xóm được một cặp hàng xóm khác nhờ trông nhà hộ trong lúc họ đi vắng, từ đó mà nảy sinh những cảm giác rất đặc biệt về cuộc sống và quan hệ vợ chồng ("Hàng xóm").Đặc biệt, truyện ngắn mang tên chung của cả tập, "Em làm ơn im đi được không?" là một cuộc phẫu thuật tài tình mà Raymond Carver dùng để phân tích cuộc sống gia đình. Ông chỉ cho độc giả thấy rằng, bất kỳ gia đình bình thường nào cũng mang trong mình các mầm mống của bất trắc khó lường. Câu chuyện là sự kết tinh của tài dựng chuyện cũng như khả năng quan sát và miêu tả tuyệt vời của Raymond Carver, một trong những nhà văn vĩ đại nhất của Mỹ trong thế kỷ vừa qua, tác giả của những truyện ngắn được xem là "kinh điển mẫu mực của thời đại chúng ta" (Philadelphia Inquirer).(Theo báo QDND giới thiệu ngày 26/10/2012)THU THỦY.Xem thêmThu gọn Sách Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? Định dạng LIT - Đây là gì: Có một số thay đổi vào đầu năm 2000, người ta bắt đầu đọc e-book định dạng Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? LIT. Những độc giả tham lam đang tìm kiếm cơ hội mới để tăng cơ hội đọc Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? LIT. Nó vượt quá những cuốn sách, tạp chí bình thường, và có lẽ là đọc cơ học. Tại một thời gian ông mở mẫu Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? LIT. Công nghệ mà chắc chắn đã phát triển đã mang lại một cơ hội tuyệt vời cho người đọc. Mọi người thực sự đã cố gắng để dịch một hình thức điện tử thực tế để đọc các loại sách. - Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? LIT. Những người khổng lồ về kỹ thuật như IBM, Apple, Microsoft và những người khác lần đầu tiên tham gia vào lĩnh vực này. Họ có ý tưởng và nguồn lực để thay đổi thị trường. Trong bối cảnh này, Microsoft đã ban hành một định dạng ưu tiên Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? LIT gọi là một phần mở rộng đơn giản của LIT. định dạng Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? LIT là một dạng đơn giản của một thuật ngữ đơn giản được áp dụng cho việc đọc ngày nay. Thuật ngữ này dựa trên văn học.



Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? chi tiết

  • Tác giả:
  • Nhà xuất bản: Nxb văn học
  • Ngày xuất bản:
  • Che: Bìa mềm
  • Ngôn ngữ:
  • ISBN-10: 8936024917982
  • ISBN-13:
  • Kích thước: 13 x 20.5 cm
  • Cân nặng: 352.00 gam
  • Trang: 340
  • Loạt:
  • Cấp:
  • Tuổi tác:

Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? LIT Tải xuống miễn phí:

Tên sách

Kích thước

Liên kết

Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? tải về từ EasyFiles

4.9 mb. tải về

Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? tải xuống miễn phí từ OpenShare

5.4 mb. tải về

Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? tải xuống miễn phí từ WeUpload

4.6 mb. tải về

Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? tải xuống miễn phí từ LiquidFile

3.2 mb. tải về

Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? LIT Tải xuống miễn phí

Tên sách

Kích thước

Liên kết

Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? tải về trong djvu

4.7 mb. tải về DjVu

Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? tải xuống miễn phí trong pdf

3.9 mb. tải về Pdf

Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? tải xuống miễn phí trong odf

3.4 mb. tải về Odf

Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? tải xuống miễn phí trong epub

5.7 mb. tải về EPub

Em Làm Ơn Im Đi, Được Không? Sách lại