Nỗi Đau Của Chàng Werther Bởi Johann Wolfgang von Goethe
Nỗi Đau Của Chàng Werther tải xuống LIT miễn phí
Tập tin LIT là gì? Mở rộng tệp tin Nỗi Đau Của Chàng Werther Lit có một loại tệp ebook do Microsoft phát triển có liên quan đến danh mục "tệp eBook". Cuốn sách điện tử này chứa một phiên bản điện tử của cuốn sách sử dụng vi định dạng Nỗi Đau Của Chàng Werther LIT. Bạn cũng có thể cung cấp thông tin về quản lý quyền kỹ thuật số (DRM). Để giúp đọc dễ dàng hơn, tệp LIT chứa công nghệ ClearType của Microsoft, Nỗi Đau Của Chàng Werther lit. Để biết thông tin về cách mở tệp này, vui lòng đọc các thông tin sau. Làm thế nào để mở Nỗi Đau Của Chàng Werther LIT tập tin ? Nhấp đúp vào tệp chiều cao để mở nó. Nếu liên kết tệp đã được cài đặt đúng và máy tính có chương trình chính xác, tệp sẽ tự động mở ra. Trước hết, chúng tôi khuyên bạn nên tải xuống một công cụ sửa lỗi khi kết nối với một tệp. Bạn có thể tải về bất kỳ ứng dụng nào và mở phần mở rộng Nỗi Đau Của Chàng Werther lit kích thước từ bên dưới. Nếu bạn chắc chắn rằng không có gì sai với tập tin hiệp hội, bạn có thể đi trực tiếp đến Phương pháp 2. Nếu bạn không thể quyết định khi nào chọn chương trình bạn muốn, bạn có thể dễ dàng mở nó bằng cách sử dụng Universal File Viewer (Nỗi Đau Của Chàng Werther LIT). Thông tin tác giảJohann Wolfgang von GoetheVào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảChán ghét đời sống thị thành rối ren vô hy vọng, Werther trở về làng quê Wahlheim. Ở nơi ấy, dưới bầu trời xanh, giữa những thung lũng tuyệt đẹp có lũ trẻ hồn nhiên và những nông dân chất phác thuần hậu, tâm hồn trống rỗng của chàng dường như đã trở nên lắng dịu và thư thái. Nhưng định mệnh đưa đẩy, khiến Werther gặp gỡ với thiếu nữ Lotte thanh tú, yêu kiều. Và trái tim nồng nhiệt của chàng nghệ sĩ, dù trốn chạy nơi đâu cũng không thể nguôi quên một mối tình si chỉ biết tôn thờ và dâng tặng, để rồi tan vỡ bi thảm… Là một trong những best-seller đầu tiên của thế giới, năm 1774, vừa được xuất bản, Nỗi đau của chàng Werther đã bùng lên như một cơn sốt, lan khắp châu Âu, đem lại sự nổi tiếng tức thì cho Johann Wolfgang von Goethe mới bước sang tuổi 25 đang vô danh. Tác phẩm đã gây nên một phong trào sáng tác thơ, kịch, nhạc mô phỏng Werther ở châu Âu trong ngót nửa thế kỷ. Suốt hơn 200 năm qua, Nỗi đau của chàng Werther vẫn giữ vị trí một kiệt tác kinh điển quan trọng, liên tục được xuất bản trên toàn thế giới. *** Nhận định: Không chỉ là một bi kịch tình yêu, Nỗi đau của chàng Werther, phần nào lấy nguyên mẫu từ chính cuộc đời thực của Goethe, là nỗi đau từ những xung đột nhức nhối giữa tư tưởng và thực tại của một tâm hồn lớn, thể hiện khát vọng giải phóng tình cảm, khát vọng về quyền tự do, quyền bình đẳng của con người – mà Werther là một đại diện. Mời bạn đón đọc.Báo chí giới thiệuCuốn tiểu thuyết làm “điên đảo” châu Âu suốt 2 thế kỷVào nửa cuối thế kỷ 18, một cuốn tiểu thuyết đã đi vào lịch sử văn học châu Âu bởi sức ảnh hưởng ngoài tưởng tượng của nó.Năm 1774, Johann Wolfgang von Goethe xuất bản một cuốn sách gây tiếng vang là "The Sorrows of Young Werther" (Tạm dịch: Nỗi đau của chàng Werther). Tác phẩm này đã nhanh chóng được dịch ra mọi thứ ngôn ngữ ở châu Âu và "cơn sốt Werther" đã bao trùm khắp cả châu lục.Cuốn sách là một câu truyện về Werther, một nghệ sĩ trẻ đã từ bỏ xã hội rối ren đang sống để chuyển về thị trấn nhỏ Warheimu ở Đức, nơi có phong cảnh rất đẹp, thiên nhiên hoang dã và kết giao với những người ở tầng lớp dưới . Ở đó Werther đã gặp một người con gái xinh đẹp tên là Lothéa và yêu cô. Lothéa không thể đón nhận tình cảm của anh bởi đã hứa hôn với một người khác. Điều này khiến Werther chìm đắm trong đau khổ và cuối cùng tự sát bằng khẩu súng lục mượn từ người chồng mới cưới của cô gái.Cuốn sách đã đánh trúng tâm lý của độc giả trẻ thế kỉ 18. Ảnh hưởng của nhân vật này tới công chúng là rất lớn. Sau khi cuốn sách được xuất bản, giới trẻ ở châu Âu đua nhau mặc những chiếc áo khoác xanh, gi-lê vàng, giày ống gập, mũ phớt… giống nhân vật ưa thích của mình. Thuật ngữ "best-seller" được tạo ra để mô tả thành công cho cuốn sách. Không lâu sau khi xuất bản, cuốn sách liên tục bị in lậu, đạo văn và bắt chước. Nội dung câu chuyện còn được diễn lại trong các vở opera, kịch nói, ba-lê, văn thơ cùng các bản nhạc. Và có vẻ như chừng đó vẫn là chưa đủ với công chúng.Chân dung Johann Wolfgang von Goethe, một trong những vĩ nhân trong nền văn chương thế giới.Chân dung Johann Wolfgang von Goethe, một trong những vĩ nhân của văn học thế giớiDù cuốn sách rất thành công nhưng Goethe không có ý định viết thêm. Tác giả người Đức này làm mọi cách để tránh xa khỏi cuốn sách gây sốt của mình. Trước phản ứng đó của Goethe, một loạt các tác phẩm do người hâm mộ tự sáng tác đã xuất hiện và bùng nổ. Hàng nghìn tác phẩm được viết để nối tiếp mạch truyện mà Werther đã kết thúc. Một số các tác phẩm còn tìm được thành công cho riêng mình. Trong đó phải kể đến tác phẩm đối ngược lại câu truyện gốc, có tên là "The Joys of Young Werther" (Niềm vui của chàng Werther).Chân dung Johann Wolfgang von Goethe, một trong những vĩ nhân trong nền văn chương thế giới.Bi kịch của chàng Werther đã gây lên một sơn sốt có hiệu ứng lan rộng và lâu dài trong công chúng châu Âu và khắp các châu lục.Cuối thế kỉ 18, bất kỳ người châu Âu nào cũng có thể mua được các mẫu tượng, quần áo, đồ làm bếp hay thậm chí cả loại rượu mang tên "Werther". Gần như tất cả mọi thứ đều có thể gắn với hình ảnh của Werther hoặc câu chuyện tình yêu của anh. Có thể nói thành công của nhân vật Werther đã kéo dài rất lâu. Cơn sốt này phổ biến và lâu dài tới mức mà hàng chục năm sau, khi Napoleon tới Ai Cập, cuốn sách này là một trong 3 cuốn sách mà ông mang theo. Napoleon đã đọc nó tới 7 lần, ông thậm chí còn cho triệu kiến tác giả để gặp và nói chuyện về cuốn sách vào năm 1808. Cho tới tận thế kỉ 19, nhân vật Werther vẫn in sâu trong tâm trí công chúng khi William Makepeace Thackeray viết bài thơ mang tên "Sorrows of Werther".Phan HạnhXem thêm nhiều hơnThu gọn Sách Nỗi Đau Của Chàng Werther Định dạng LIT - Đây là gì: Có một số thay đổi vào đầu năm 2000, người ta bắt đầu đọc e-book định dạng Nỗi Đau Của Chàng Werther LIT. Những độc giả tham lam đang tìm kiếm cơ hội mới để tăng cơ hội đọc Nỗi Đau Của Chàng Werther LIT. Nó vượt quá những cuốn sách, tạp chí bình thường, và có lẽ là đọc cơ học. Tại một thời gian ông mở mẫu Nỗi Đau Của Chàng Werther LIT. Công nghệ mà chắc chắn đã phát triển đã mang lại một cơ hội tuyệt vời cho người đọc. Mọi người thực sự đã cố gắng để dịch một hình thức điện tử thực tế để đọc các loại sách. - Nỗi Đau Của Chàng Werther LIT. Những người khổng lồ về kỹ thuật như IBM, Apple, Microsoft và những người khác lần đầu tiên tham gia vào lĩnh vực này. Họ có ý tưởng và nguồn lực để thay đổi thị trường. Trong bối cảnh này, Microsoft đã ban hành một định dạng ưu tiên Nỗi Đau Của Chàng Werther LIT gọi là một phần mở rộng đơn giản của LIT. định dạng Nỗi Đau Của Chàng Werther LIT là một dạng đơn giản của một thuật ngữ đơn giản được áp dụng cho việc đọc ngày nay. Thuật ngữ này dựa trên văn học.
Nỗi Đau Của Chàng Werther chi tiết
- Nhà xuất bản: Nxb văn học
- Ngày xuất bản:
- Che: Bìa mềm
- Ngôn ngữ: Tiếng Việt
- ISBN-10: 8935235201965
- ISBN-13:
- Kích thước: 14 x 20.5 cm
- Cân nặng: 264.00 gam
- Trang: 220
- Loạt:
- Cấp:
- Tuổi tác:
Nỗi Đau Của Chàng Werther LIT Tải xuống miễn phí:
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Nỗi Đau Của Chàng Werther tải về từ EasyFiles |
4.5 mb. | tải về |
Nỗi Đau Của Chàng Werther tải xuống miễn phí từ OpenShare |
5.8 mb. | tải về |
Nỗi Đau Của Chàng Werther tải xuống miễn phí từ WeUpload |
4.3 mb. | tải về |
Nỗi Đau Của Chàng Werther tải xuống miễn phí từ LiquidFile |
4.7 mb. | tải về |
Nỗi Đau Của Chàng Werther LIT Tải xuống miễn phí
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Nỗi Đau Của Chàng Werther tải về trong djvu |
3.7 mb. | tải về DjVu |
Nỗi Đau Của Chàng Werther tải xuống miễn phí trong pdf |
5.5 mb. | tải về Pdf |
Nỗi Đau Của Chàng Werther tải xuống miễn phí trong odf |
3.6 mb. | tải về Odf |
Nỗi Đau Của Chàng Werther tải xuống miễn phí trong epub |
3.4 mb. | tải về EPub |
Nỗi Đau Của Chàng Werther Sách lại
-
maceron
Cameron Chase maceron — Clara and Mr. Tiffany by Susan Vreeland is the delightful fictionalized story of Clara Driscoll and the years she worked with Louis Comfort Tiffany at his New York studio. Clara Discoll was the head of the Tiffany Women’s Division and possibly the person who conceived the idea for the iconic Tiffany stained glass lamps. According to Susan Vreeland, Clara Driscoll’s story came to life through letters she wrote to her mother and sisters: “By a remarkable coincidence, three individuals unknown to each other, a distant relative of Clara Driscoll, a Tiffany scholar, and an archivist at the Queens Historical Society, each aware of only one collection of Clara’s letters, brought the correspondence to the attention of two art historians steeped in the work of Louis Comfort Tiffany, Martin Eidelberg and Nina Gray. Astonishingly, they were informed of two treasure troves of letters within just a few days of each other in 2005–one collection owned by Kelso House Museum in Kent, Ohio and housed at Kent State University Library, the other owned by the Queens Historical Society.” From these letters comes a remarkable story about a woman who forged her way in New York City at the turn of the twentieth century. Clara struggles with being a professional woman at a time when women’s rights in the workplace were not recognized as well as her personal desire for her work to be recognized and attributed to her. Clara’s story unfolds with the backdrop of New York City life, the plight of new immigrants, the evolution of the decorative arts at Tiffany Studios on the heels of the Arts and Crafts Movement and her personal desire for love and companionship. Susan Vreeland creates a wonderful, compelling story that makes me want to head to the Metropolitan Museum of Art or other places where Tiffany’s work is displayed in order to see the beautiful creations that Clara poured her heart and soul into designing and creating. I listened to the book and Kimberly Farr’s narration was excellent. ~~Enjoy~~ --Kara From ICPL Staff Picks Blog
-
_nalpotato
Archie Veasey _nalpotato — I have my criticisms of this series, but I thought the first three were nice, quick, light reads.
Sách tương tự với Nỗi Đau Của Chàng Werther
-
Sách mới nhất
-
Tải về
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)Tải về Nỗi Đau Của Chàng Werther ebook ở định dạng bổ sung:
-