Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) Bởi Heinrich Heine
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) tải xuống LIT miễn phí
Tập tin LIT là gì? Mở rộng tệp tin Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) Lit có một loại tệp ebook do Microsoft phát triển có liên quan đến danh mục "tệp eBook". Cuốn sách điện tử này chứa một phiên bản điện tử của cuốn sách sử dụng vi định dạng Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) LIT. Bạn cũng có thể cung cấp thông tin về quản lý quyền kỹ thuật số (DRM). Để giúp đọc dễ dàng hơn, tệp LIT chứa công nghệ ClearType của Microsoft, Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) lit. Để biết thông tin về cách mở tệp này, vui lòng đọc các thông tin sau. Làm thế nào để mở Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) LIT tập tin ? Nhấp đúp vào tệp chiều cao để mở nó. Nếu liên kết tệp đã được cài đặt đúng và máy tính có chương trình chính xác, tệp sẽ tự động mở ra. Trước hết, chúng tôi khuyên bạn nên tải xuống một công cụ sửa lỗi khi kết nối với một tệp. Bạn có thể tải về bất kỳ ứng dụng nào và mở phần mở rộng Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) lit kích thước từ bên dưới. Nếu bạn chắc chắn rằng không có gì sai với tập tin hiệp hội, bạn có thể đi trực tiếp đến Phương pháp 2. Nếu bạn không thể quyết định khi nào chọn chương trình bạn muốn, bạn có thể dễ dàng mở nó bằng cách sử dụng Universal File Viewer (Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) LIT). Thông tin tác giảHeinrich HeineVào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảVề Heinrich Heine, một người mà sau khi qua đời đã lâu lại có được vinh quang và sự quan tâm của giới Đức học, người ta cũng đã nói và đã viết rất nhiều, thiết tưởng chẳng còn gì mới lạ có ý nghĩa đáng để bổ sung nữa. Chính vì vậy cuốn sách Song ngữ Đức - Việt chỉ có thể là những ấn tượng hoàn toàn mang tính cách cá nhân và là lời tâm sự của một người hậu thế.Ở Heinrich Heine ta có thể nghe được cả một phức hệ các thanh âm, nghe được nỗi đau sâu lắng của ái tình và cả nỗi đau giả dạng mang tính chất châm biếm, nghe thấy tiếng cười cất lên chế giễu sự ngu muội và thiển cận của đồng loại cũng như cả sự nổi loạn mang màu sắc chính trị, và phức hệ âm thanh ấy, không một ai có thể phô diễn tài tình và xác đáng như ông.Thơ Heine là một sự nỗ lực vươn lên toàn năng, trong trường hợp của thi nhân thì đó là sự nỗ lực rất thành công khi ông khai thác ngôn ngữ của đời thường làm ngôn ngữ văn chương, biến hóa xô đẩy nó tới tận cùng giới hạn để chúng ta khi đọc thơ ông có lẽ sẽ phải vừa rưng rưng mắt lệ, lại vừa nheo mắt cười, đồng thời đầu óc vẫn tỉnh táo để hiểu thấu mọi hoàn cảnh của chính mình.Mời bạn đón đọc. Sách Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) Định dạng LIT - Đây là gì: Có một số thay đổi vào đầu năm 2000, người ta bắt đầu đọc e-book định dạng Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) LIT. Những độc giả tham lam đang tìm kiếm cơ hội mới để tăng cơ hội đọc Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) LIT. Nó vượt quá những cuốn sách, tạp chí bình thường, và có lẽ là đọc cơ học. Tại một thời gian ông mở mẫu Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) LIT. Công nghệ mà chắc chắn đã phát triển đã mang lại một cơ hội tuyệt vời cho người đọc. Mọi người thực sự đã cố gắng để dịch một hình thức điện tử thực tế để đọc các loại sách. - Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) LIT. Những người khổng lồ về kỹ thuật như IBM, Apple, Microsoft và những người khác lần đầu tiên tham gia vào lĩnh vực này. Họ có ý tưởng và nguồn lực để thay đổi thị trường. Trong bối cảnh này, Microsoft đã ban hành một định dạng ưu tiên Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) LIT gọi là một phần mở rộng đơn giản của LIT. định dạng Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) LIT là một dạng đơn giản của một thuật ngữ đơn giản được áp dụng cho việc đọc ngày nay. Thuật ngữ này dựa trên văn học.
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) chi tiết
- Nhà xuất bản: NXB Thời Đại
- Ngày xuất bản:
- Che: Bìa mềm
- Ngôn ngữ:
- ISBN-10:
- ISBN-13:
- Kích thước: 13.5x20.5 cm
- Cân nặng: 300.00 gam
- Trang: 228
- Loạt:
- Cấp:
- Tuổi tác:
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) LIT Tải xuống miễn phí:
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) tải về từ EasyFiles |
3.4 mb. | tải về |
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) tải xuống miễn phí từ OpenShare |
3.8 mb. | tải về |
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) tải xuống miễn phí từ WeUpload |
3.7 mb. | tải về |
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) tải xuống miễn phí từ LiquidFile |
3.9 mb. | tải về |
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) LIT Tải xuống miễn phí
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) tải về trong djvu |
3.3 mb. | tải về DjVu |
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) tải xuống miễn phí trong pdf |
5.8 mb. | tải về Pdf |
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) tải xuống miễn phí trong odf |
3.4 mb. | tải về Odf |
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) tải xuống miễn phí trong epub |
3.9 mb. | tải về EPub |
Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) Sách lại
-
adjuyandkidt
Adjuy Andkidt adjuyandkidt — Эхлээд надад маш их таалагдаж байсан. Бараг л дуртай номныхоо жагсаалтанд оруулна гэдэгтээ итгэлтэй байлаа. Үйл явдал Ази, тэр дундаа Япон оронд (миний очиж үсэхийг хүсдэг оронд) өрнөж байгаа гэдгийг би номны 70%-т ороход л ойлгосон. Би бодохдоо ирээдүйд япончууд ноёлж бүгд япон нэртэй болох юм байх гэж ойлгоод байсан юм. хэхэ. За энэ ч яахав. Эхлээд ном сэтгэл хөөргөсөн адал явдлаар дүүрэн сайхан байлаа. Гэтэл зохиолчийг "чи наадхаа зогсоо" гэхэд нь хальт сараачаад өнгөрсөн юм шиг тийм төгсгөл байсан нь харамсалтай санагдав. Шүүмжлэх бас нэгэн шалтгаан гэвэл энэ ном үйл явдлын хувьд эхний гуравтайгаа бараг л холбоогүй. Бараг энэ сэдвээр, энэ шинэ гол дүүрийн баатраар дахиад нэг сериал зохиочиж болмоор. Тиймээс эхний 3-г уншилгүй энийг уншчиж болмоор санагдсан. Гэхдээ мэдээж эхнээс нь уншихыг зөвлөж байна. Бүхэлд нь аваад үзэхэд Скотт Вестерфелдийн "Царай муутууд" сериал надад таалагдсан. Эхний болон 3 дахь номнууд дараагийн номны үйл явдлын эхлэл, бэлтгэл гэж хэлж болохоор тиймэрхүү байсан тул нэг л дутуу санагдсан. Энэ нь олох ашгийн хувьд ингэж хуваасан болов уу гэж би бодлоо. Нэг ном нь ойролцоогоор 350 хуудастай. Гэтэл тэнд хэд хэдэн нуршсан, хэт сунжирсан хэсгүүд байсан. Бас хэдэн логикийн алдаа ч байсан Шүүмжлэх зүйл ихтэй ч бас сайшаах зүйлүүд байлаа. Зохиогчийн илэрхийлэх гэсэн санаа нь маш зөв, эерэг байсан. Яагаав нөгөөх дэлхийн сүйрэл. Заза энэ review хэт урт болоод байх шиг байна.
Sách tương tự với Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt)
Sách mới nhất
-
Tải về
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)Tải về Thơ Trữ Tình (Song Ngữ Đức - Việt) ebook ở định dạng bổ sung: