Làm Dâu Nước Mỹ Bởi Nguyễn Thị Thanh Lưu

Được viết bởi:

Tải về Làm Dâu Nước Mỹ Nguyễn Thị Thanh Lưu torrent Odf

Làm Dâu Nước Mỹ ODF Mở định dạng tài liệu - là một gia đình tiêu chuẩn toàn cầu, là một phần mở rộng của định dạng tài liệu cũ được sử dụng rộng rãi như .doc, .WPD, .XLS và .RTF. ODF được tiêu chuẩn hóa bởi OASIS Làm Dâu Nước Mỹ ODF không phải là một cách phổ quát để lưu giữ và xử lý thông tin tốt hơn phần mềm và các ứng dụng và nhà cung cấp cụ thể. Làm Dâu Nước Mỹ ODF không chỉ linh hoạt hơn, hiệu quả hơn so với người tiền nhiệm, bằng chứng trong tương lai. Sử dụng Làm Dâu Nước Mỹ ODF để tránh nguy cơ này, tiêu chuẩn quốc tế đang tích cực hỗ trợ nhiều ứng dụng và tất cả các loại bao gồm phần mềm nguồn mở (như phần mở rộng ODF cho hầu hết các điện thoại di động và máy tính bảng Làm Dâu Nước Mỹ, ODF.) Bạn có thể an toàn triển khai đến phần mềm của. Vì vậy, tầm quan trọng của việc chuyển đổi sang ODF là rất quan trọng. Trong bất kỳ tình huống chung nào trong văn phòng, tôi muốn sử dụng Làm Dâu Nước Mỹ ODF trong một trình soạn thảo văn bản hoặc bảng tính, nhưng theo cùng một cách nó là dễ dàng trong phạm vi phần mềm, phần mềm kinh doanh, các ứng dụng web và lãnh đạo dao cạo. Dành cho người khiếm thị Làm Dâu Nước Mỹ ODF là một kết quả quan trọng vì nó có nghĩa là truy cập vào phạm vi phong phú của ứng dụng. Nhiều chính phủ đang chuyển sang O2F để trao đổi thông tin. Có rất nhiều chương trình sẽ giúp bạn bắt đầu ngay hôm nay. Hãy chắc chắn rằng bạn đã sẵn sàng cho tương lai! Thông tin tác giảNguyễn Thị Thanh LưuVào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảTiếp nối xê ri Làm dâu xứ lạ, cuốn tự truyện Làm dâu nước Mỹ của Nguyễn Thị Thanh Lưu chia sẻ hành trình làm dâu, làm vợ, làm mẹ ở một xứ xở khác, nơi được nhiều người gọi là “thiên đường”: nước Mỹ xa xôi.Mở đầu cuốn tự truyện là những trang nhật kí ghi lại những đắng ngọt, buồn vui trong chuyện tình của tác giả. Số phận như trêu ngươi khi gán ghép cô gái xứ Nghệ, con của một gia đình từng tham gia kháng chiến chống Mỹ với một chàng trai Mỹ. Sự am hiểu tường tận văn hóa Việt Nam của chàng trai Mỹ cũng khó dỡ bỏ được bức tường định kiến của gia đình trí thức xứ Nghệ yêu nước. Cô gái buộc phải đứng trước sự lựa chọn: hoặc gia đình đã nuôi dạy, chăm sóc và yêu thương cô hết mực, hoặc người con trai cô yêu bằng cả trái tim. Bản lĩnh và dám là chính mình, cô gái lựa chọn rời xa bàn tay chở che của mẹ trong một ngày mưa bão.“Cùng với việc sập cánh cửa nhà trước mặt tôi, mẹ tôi đã đẩy tôi về phía anh, một cách vô thức. Mẹ đã chấp nhận trao trả lại thứ tự do tôi hằng muốn, nhưng không quên tước đi của tôi quyền được có gia đình. Chắc mẹ muốn dạy tôi rằng, nếu tôi yêu tự do nhường ấy, tôi buộc phải trả giá. Cái giá ấy tôi không được quyền lựa chọn. Chính mẹ tôi - trong cơn phẫn nộ với đứa con gái ngang ngạnh đã mạnh tay ra giá đắt. Tôi nhận được món hàng tự do hằng mơ ước mà không chút hạnh phúc vì vẫn ngỡ ngàng trước cái giá cắt cổ mẹ tôi đưa ra”.Khi một con người dám đối diện và chiến đấu để vượt qua giông bão thì người đó có được hạnh phúc. Vượt qua những cản ngăn của mẹ và họ hàng, những hờn giận của tình yêu đôi lứa, Nguyễn Thị Thanh Lưu bắt đầu cuộc sống ở “thiên đường” nước Mỹ. Là người phụ nữ thông minh và bản lĩnh, cô không khó để hòa nhập với văn hóa nơi đây. Cô ý thức được Xứ lạ là thầy - để bắt đầu học hỏi và hòa nhập với văn hóa Mỹ từ những trải nghiệm đầu tiên ở bệnh viện Mỹ trong lần sinh Rau Muống, tới việc đi hộp đêm ở Mỹ phải chuẩn bị những gì để không bị “quê”, bài học về quyền ưu tiên khi lái xe ở Mỹ và ngay cả chuyện đổ rác sao cho đúng cách – một việc tưởng chừng rất nhỏ ở Việt Nam.Khi nước Mỹ đã không còn là xứ lạ thì Nước Mỹ là nhà. Nguyễn Thị Thanh Lưu không giấu nổi niềm hạnh phúc khi chia sẻ về gia đình nhỏ của mình với hai đứa con Cà Kiu và Rau Muống thông minh và đáng yêu, với người chồng luôn thấu hiểu và yêu thương, đặc biệt là có cùng đam mê đọc sách, với bố chồng luôn kiên nhẫn chờ con dâu “đếm cơm” xong mới rời khỏi bàn ăn, với mẹ chồng tâm lý luôn “vô tình” chia sẻ cho con dâu những mẹo vặt hoặc công thức nấu ăn ngon cũng như những tri thức hiểu biết về văn hóa, chính trị nước Mỹ. Chính tình yêu thương của những thành viên trong gia đình đã xóa nhòa khoảng cách giữa hai nền văn hóa Mỹ - Việt, để mái ấm của cô luôn tràn ngập tiếng cười.“Vì những yêu thương của bố mẹ chồng, nước Mỹ xa lạ đã trở thành mái nhà ấm áp của tôi - nơi tôi đi xa bắt đầu thấy nhớ và mong được trở về. Và đúng như tôi đã dự đoán, ngày tôi coi việc đặt chân trên đất Mỹ là ngày về cuối cùng đã đến, tự nhiên như chính tình cảm tôi dành cho quê hương mới của tôi”.Bên cạnh những trải nghiệm làm dâu, làm vợ, làm mẹ, Nguyễn Thị Thanh Lưu còn chia sẻ những câu chuyện của bạn bè mà cô gặp trên đất Mỹ. Qua những người bạn với những suy nghĩ sâu sắc, nhân văn. Qua những câu chuyện đó, cuốn tự truyện cũng thể hiện nhận thức và suy nghĩ của tác giả về khát vọng chung của rất nhiều người trên thế giới đã trở thành trào lưu là được trở thành công dân của nước Mỹ “thiên đường”. Và tác giả đã khẳng định “Có 101 con đường đến Mỹ nhưng qua những câu chuyện tôi được biết, tôi dám chắc rằng, không phải con đường nào cũng dẫn đến thiên đường”.Hạnh phúc ở thiên đường nước Mỹ như thế, nhưng Nguyễn Thị Thanh Lưu vẫn không kìm nén nổi nỗi buồn xa xứ man mác, mỗi lần nhớ nhà, cô lại nấu những món ăn quê hương như một cách để trở về trong hoài niệm, và đó cũng là cách để những đứa con thơ hiểu và yêu thêm quê mẹ Việt Nam.Khi bắt đầu đặt chân đến Mỹ, Nguyễn Thị Thanh Lưu còn băn khoăn tự hỏi, mình đi hay về Mỹ nhưng khi khép lại cuốn sách, cô đã có câu trả lời:“Mỗi ngày trên xứ lạ là một ngày tôi cố gắng học yêu và sống, để xứ lạ rồi sẽ là đất quen, để thay vì nghĩ đến nước Mỹ là nghĩ đến sự ra đi, tôi sẽ bắt đầu coi đó là nơi chốn trở về, là một quê hương mới”. Nguyễn Thị Thanh Lưu đã dám sống, dám yêu, dám được là chính mình và cuối cùng có được hạnh phúc trọn vẹn. Cuốn tự truyện lại là một minh chứng nữa cho cội nguồn hạnh phúc của những cuộc hôn nhân xuyên quốc gia, xuyên văn hóa: ở đâu có sự yêu thương chân thành, sẻ chia, thấu hiểu thì ở đó có hạnh phúc đích thực.Mời bạn đón đọc.Báo chí giới thiệuNgười phụ nữ dám yêu và hạnh phúc trên đất MỹTự truyện "Làm dâu nước Mỹ" khắc họa chân dung người phụ nữ mạnh mẽ vượt qua trở ngại để tìm thấy hạnh phúc nơi xứ lạ.Làm dâu nước Mỹ là tự truyện của tiến sĩ văn học Nguyễn Thị Thanh Lưu, viết về hành trình vượt qua trở ngại trong tình yêu, làm vợ, làm mẹ trên đất Mỹ. Cuốn sách mở ra bằng câu chuyện tình đầy trắc trở của tác giả với một người đàn ông Mỹ. Sự am tường về văn hóa Việt của chàng trai Mỹ cũng không giúp xóa bỏ được định kiến của cha mẹ cô gái - vốn là những trí thức xứ Nghệ, tham gia kháng chiến chống Mỹ.Đứng trước lựa chọn: hoặc là gia đình, hoặc bạn trai, cô gái đã quyết định rời xa vòng tay cha mẹ. Thanh Lưu viết đầy cảm động về sự việc đã qua trong đời cô: "Cùng với việc sập cánh cửa nhà trước mặt tôi, mẹ đã đẩy tôi về phía anh, một cách vô thức. Mẹ đã chấp nhận trao trả lại thứ tự do tôi hằng muốn, nhưng không quên tước đi của tôi quyền được có gia đình. Chắc mẹ muốn dạy tôi rằng, nếu tôi yêu tự do nhường ấy, tôi buộc phải trả giá. Cái giá ấy tôi không được quyền lựa chọn. Chính mẹ tôi - trong cơn phẫn nộ với đứa con gái ngang ngạnh đã mạnh tay ra giá đắt. Tôi nhận được món hàng tự do hằng mơ ước mà không chút hạnh phúc vì vẫn ngỡ ngàng trước cái giá cắt cổ mà mẹ đưa ra".Vượt qua những cách trở trong tình yêu, Nguyễn Thị Thanh Lưu bắt đầu cuộc sống làm dâu nơi nước Mỹ. Là một phụ nữ thông minh và bản lĩnh, cô xác định "Xứ lạ là thầy" để học hỏi và hòa nhập với văn hóa Mỹ. Cô gái Việt học từ việc đi đổ rác sao cho đúng cách, tới chuẩn bị những gì khi đi hộp đêm cho khỏi "quê", hay những trải nghiệm từ việc sinh nở lần đầu ở một xã hội hoàn toàn khác Việt Nam...Thanh Lưu thể hiện niềm hạnh phúc trong mái ấm luôn tràn ngập tiếng cười của mình. Cô tự hào về hai đứa con nhỏ Cà Kiu và Rau Muống đáng yêu, về người chồng thấu hiểu, yêu thương cô. Bố mẹ chồng cũng là những người tâm lý, chia sẻ cho con dâu những mẹo vặt nội trợ, kiến thức về văn hóa, chính trị Mỹ.Hạnh phúc nơi đất Mỹ nhưng Thanh Lưu vẫn không nguôi nỗi nhớ quê nhà. Cô thường nấu những món ăn quê hương, để trở về trong hoài niệm. Cô cũng thường nhắc nhớ những đứa con biết về nguồn cội.Bên cạnh trải nghiệm làm dâu, làm mẹ, Nguyễn Thị Thanh Lưu còn chia sẻ câu chuyện về bạn bè, đồng nghiệp cô gặp trên đất Mỹ. Từ đó, cô khẳng định: "Có 101 con đường đến Mỹ nhưng qua những câu chuyện tôi được biết, tôi dám chắc rằng không phải con đường nào cũng dẫn đến thiên đường".Giờ đây, với Thanh Lưu, nước Mỹ không còn là xứ lạ hay là nơi "đi", mà đã là chốn về, là quê hương thứ hai của cô. Câu chuyện của Thanh Lưu là một minh chứng cho sức mạnh của tình yêu: ở đâu có yêu thương chân thành, thấu hiểu sẻ chia, nơi đó có hạnh phúc đích thực.Tác giả Nguyễn Thị Thanh Lưu sinh năm 1983 tại thành phố Vinh, là tiến sĩ văn học, từng công tác tại Viện Văn học, Viện Hàn lâm Khoa học Xã hội Việt Nam. Cô hiện sống tại thành phố Berkeley, bang California, Mỹ. Cuốn tự truyện nằm trong bộ sách "Làm dâu xứ lạ" của Nhà xuất bản Phụ nữ. Bộ sách nhằm chia sẻ những kiến thức, trải nghiệm của phụ nữ Việt khi lấy chồng và vun đắp hạnh phúc ở nước ngoài đã xuất bản các cuốn: Làm dâu nước Đức (Phan Hà Anh), Làm dâu nước Anh (Khanh Record), Làm dâu nước Pháp (Hiệu Constant).An HạXem thêmThu gọn Những gì là Làm Dâu Nước Mỹ ODF cuốn sách, Có định dạng OpenDocument? LibreOffice sử dụng định dạng OpenDocument Làm Dâu Nước Mỹ Sách ODF là một định dạng ISO mở, đã được chuẩn hoá và đảm bảo truy cập dữ liệu vĩnh viễn. (Tất nhiên bạn có thể mã hóa tài liệu bằng mật khẩu) Tiêu chuẩn Làm Dâu Nước Mỹ ODF để các phần mềm văn phòng khác có thể thực hiện hỗ trợ cho điều đó - chương trình bạn tạo ra nhiều. Khi đang sử dụng ODF Làm Dâu Nước Mỹ, ứng viên phải cung cấp truyền dữ liệu giữa các máy tính và hệ điều hành khác nhau mà không cần quan tâm đến việc ngăn chặn hoặc cấp giấy phép của nhà cung cấp. Nó là một phần mở rộng cho cuốn sách của ODF Làm Dâu Nước Mỹ, không phải là duy nhất, có khác. Mở rộng chung của tập tin ODF như sau. .dt - tài liệu văn bản tập tin bảng tính .ds .odp - Tệp trình bày .odg: Hình minh hoạ và đồ hoạ Điều gì xảy ra nếu tôi gửi ODF Làm Dâu Nước Mỹ Tới một người bạn Nếu bạn đã gửi một trong những tiện ích được đề cập ở trên của Làm Dâu Nước Mỹ ODF, nhưng phần mềm hoặc hệ điều hành không thể xác định nó, chỉ cần tải về LibreOffice - ban đầu dựa trên phần mềm OpenOffice.org Handle và phần mềm miễn phí và tất cả các phần mở rộng ở trên Điều này, bạn có thể đọc cuốn sách đọc Làm Dâu Nước Mỹ ODF.



Làm Dâu Nước Mỹ chi tiết

  • Tác giả:
  • Nhà xuất bản: NXB Phụ Nữ
  • Ngày xuất bản:
  • Che: Bìa mềm
  • Ngôn ngữ:
  • ISBN-10: 9786045623688
  • ISBN-13:
  • Kích thước: 13.5 x 20.5 cm
  • Cân nặng: 330.00 gam
  • Trang: 312
  • Loạt:
  • Cấp:
  • Tuổi tác:

Làm Dâu Nước Mỹ Bởi Nguyễn Thị Thanh Lưu Odf tải torrent:

Tên sách

Kích thước

Liên kết

Làm Dâu Nước Mỹ tải về từ EasyFiles

5.6 mb. tải về

Làm Dâu Nước Mỹ tải xuống miễn phí từ OpenShare

3.4 mb. tải về

Làm Dâu Nước Mỹ tải xuống miễn phí từ WeUpload

3.5 mb. tải về

Làm Dâu Nước Mỹ tải xuống miễn phí từ LiquidFile

3.9 mb. tải về

Làm Dâu Nước Mỹ Bởi Nguyễn Thị Thanh Lưu Odf tải torrent

Tên sách

Kích thước

Liên kết

Làm Dâu Nước Mỹ tải về trong djvu

4.5 mb. tải về DjVu

Làm Dâu Nước Mỹ tải xuống miễn phí trong pdf

5.7 mb. tải về Pdf

Làm Dâu Nước Mỹ tải xuống miễn phí trong odf

3.7 mb. tải về Odf

Làm Dâu Nước Mỹ tải xuống miễn phí trong epub

3.5 mb. tải về EPub

Làm Dâu Nước Mỹ Sách lại