Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! Bởi Ngữ Yên
Tải về Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! Ngữ Yên torrent Odf
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! ODF Mở định dạng tài liệu - là một gia đình tiêu chuẩn toàn cầu, là một phần mở rộng của định dạng tài liệu cũ được sử dụng rộng rãi như .doc, .WPD, .XLS và .RTF. ODF được tiêu chuẩn hóa bởi OASIS Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! ODF không phải là một cách phổ quát để lưu giữ và xử lý thông tin tốt hơn phần mềm và các ứng dụng và nhà cung cấp cụ thể. Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! ODF không chỉ linh hoạt hơn, hiệu quả hơn so với người tiền nhiệm, bằng chứng trong tương lai. Sử dụng Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! ODF để tránh nguy cơ này, tiêu chuẩn quốc tế đang tích cực hỗ trợ nhiều ứng dụng và tất cả các loại bao gồm phần mềm nguồn mở (như phần mở rộng ODF cho hầu hết các điện thoại di động và máy tính bảng Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê!, ODF.) Bạn có thể an toàn triển khai đến phần mềm của. Vì vậy, tầm quan trọng của việc chuyển đổi sang ODF là rất quan trọng. Trong bất kỳ tình huống chung nào trong văn phòng, tôi muốn sử dụng Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! ODF trong một trình soạn thảo văn bản hoặc bảng tính, nhưng theo cùng một cách nó là dễ dàng trong phạm vi phần mềm, phần mềm kinh doanh, các ứng dụng web và lãnh đạo dao cạo. Dành cho người khiếm thị Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! ODF là một kết quả quan trọng vì nó có nghĩa là truy cập vào phạm vi phong phú của ứng dụng. Nhiều chính phủ đang chuyển sang O2F để trao đổi thông tin. Có rất nhiều chương trình sẽ giúp bạn bắt đầu ngay hôm nay. Hãy chắc chắn rằng bạn đã sẵn sàng cho tương lai! Thông tin tác giảNgữ YênNgữ Yên – Tên thật là Trần Công Khanh, sinh năm 1956. Có học báo chí ở Đại học KHXH&NV. Từng làm ở các báo: Sài Gòn Tiếp Thị, Nhà Đẹp, Quốc Tế, Diễn Đàn Doanh Nghiệp cuối tuần, Tia Sáng, Thế giới tiếp thị…Tác phẩm đã xuất bản: Người ăn rong (2005 – 2009), Người ...Vào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảNgười ăn rong 3 là sự tái ngộ với quý độc giả tri âm sau Người ăn rong 1 và Người ăn rong 2, với tựa Sài Gòn, ồ bỗng ngon ghê!. Tựu trung, đây là những câu chuyện ngắn về ẩm thực xứ Việt, đôi khi lẫn chút xứ người và đôi chút nhìn nghiêng ngó xéo về làn sóng “thực xâm” của các món ăn xứ người thời mở cửa trên mảnh đất Sài Gòn vốn chất chồng những lớp hưng phế của văn hóa ăn uống. Có những món ăn đã biến mất khỏi bàn ăn người Việt. Có những món đang lụi tàn. Có những món dân dã được phục tráng trên bàn ăn cao cấp. Chỉ là những câu chuyện ăn trong những lần rong ruổi khám phá ẩm thực đã lần lượt đăng trên tờ Sài Gòn Tiếp Thị và Thế Giới Tiếp Thị. Nhại theo câu nói nổi tiếng của Julius Caesar: “Ta dến, ta thấy và ta chiến thắng”, Sài Gòn, ồ bỗng ngon ghê! kể chuyện theo kiểu “Tôi dến, tôi thấy và tôi ngợi ca/càm ràm” tùy theo may mắn nhiều hay ít của những lần đi. Nhưng cũng có khi xui tận mạng khi bước vào một quán ăn gặp những món hoặc là giả như cá nục ở nhiều quán trên mảnh đất cách biển gần 70 cây số này, hoặc là dở – dở thì không thể giới thiệu được, hoặc đại ngôn mà chỉ rất rất... tiểu táo, dành tiền mất, uất khí ráng ngậm mình ên.Con người ta, trong khi ăn thường lộ ra nhiều thứ. Với Trần Công Khanh, cái ăn của anh rốt cuộc làm phát lộ ra anh là người ham… những chuyện xung quanh chuyện ăn. Nhờ vậy mà những chuyến dung dăng đi vào cuộc rong chơi ẩm thực của anh cũng tựa như hành trình khám phá đề tài cho trang báo. Nói tựa như, vì trong cái chuyện ăn để viết - viết để ăn ấy, bảo dễ thì cũng dễ xuôi lọt, còn bảo khó chắc cũng khó đến nghẹn ngào. Đọc chuyện anh ăn, thấy chính niềm yêu thích những thứ “bàng môn tả đạo” nằm bên ngoài mực thước tư duy ăn uống theo các “nhà ẩm thực” đã mang lại cho anh “cảm giác ngon” kỳ đặc hơn người. Cũng từ một chuyện nước mắm, nhưng cái khác nhau giữa Phú Quốc, Phan Thiết, Bình Định,… đâu chỉ là kết quả của cái lưỡi nếm trải. Mà đâu đó trong hành trình chưng cất từ cá đến mắm, có quan niệm gió mùa thời tiết, có cảm nhận nắng mưa gắt nhạt, có nghệ thuật dùng liều lượng và chất lượng muối biển thế nào…đều không ai giống ai. Những “cái khác” ấy không phải cái lưỡi sành ăn nào cũng chạm tới được.Trong hành trình ăn rong, cái lưỡi của Công Khanh nhiều khi đến sau bước chân phóng sự và đôi tay ghi nhanh, nên cái ngon trong ẩm thực của anh gom gói nhiều chất vị lắm. Đó là chưa kể, cái sự ăn rong của anh thường khởi phát từ những ưu tư về thời quá vãng, nên miếng ngon của ngày hôm nay còn dắt díu cả những mối dây liên hệ từ thuở nảo nào trong tàng thư hay qua lời nhân chứng kể – mà lắm khi đấy chính là lý giải thuyết phục cho việc sinh ra, trường tồn lẫn biến thiên của các món ăn trong từng cộng dồng cư dân. Ấy gọi là trong khi đọc chuyện anh ăn, người ta còn ăn chuyện anh đọc nữa vậy. Hay như lời tác giả cho rằng việc đọc cũng như ăn, cần phải thay đổi món liên tục, thay vì cá theo cá thịt theo thịt. Thế mới ngon, mới thú... Những điều được viết trong sách không còn nguyên tính chính xác vì thời gian viết và thời gian độc giả cầm trên tay cuốn sách này có một quãng cách nhất định bao nhiêu nước đã về xuôi, tồn hư thật vô thường.Mời bạn đón đọc. Những gì là Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! ODF cuốn sách, Có định dạng OpenDocument? LibreOffice sử dụng định dạng OpenDocument Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! Sách ODF là một định dạng ISO mở, đã được chuẩn hoá và đảm bảo truy cập dữ liệu vĩnh viễn. (Tất nhiên bạn có thể mã hóa tài liệu bằng mật khẩu) Tiêu chuẩn Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! ODF để các phần mềm văn phòng khác có thể thực hiện hỗ trợ cho điều đó - chương trình bạn tạo ra nhiều. Khi đang sử dụng ODF Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê!, ứng viên phải cung cấp truyền dữ liệu giữa các máy tính và hệ điều hành khác nhau mà không cần quan tâm đến việc ngăn chặn hoặc cấp giấy phép của nhà cung cấp. Nó là một phần mở rộng cho cuốn sách của ODF Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê!, không phải là duy nhất, có khác. Mở rộng chung của tập tin ODF như sau. .dt - tài liệu văn bản tập tin bảng tính .ds .odp - Tệp trình bày .odg: Hình minh hoạ và đồ hoạ Điều gì xảy ra nếu tôi gửi ODF Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! Tới một người bạn Nếu bạn đã gửi một trong những tiện ích được đề cập ở trên của Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! ODF, nhưng phần mềm hoặc hệ điều hành không thể xác định nó, chỉ cần tải về LibreOffice - ban đầu dựa trên phần mềm OpenOffice.org Handle và phần mềm miễn phí và tất cả các phần mở rộng ở trên Điều này, bạn có thể đọc cuốn sách đọc Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! ODF.
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! chi tiết
- Nhà xuất bản: NXB Văn hóa - Văn nghệ
- Ngày xuất bản:
- Che: Bìa mềm
- Ngôn ngữ: Tiếng Việt
- ISBN-10: 8935086843628
- ISBN-13:
- Kích thước: 13 x 20.5 cm
- Cân nặng: 220.00 gam
- Trang: 224
- Loạt:
- Cấp:
- Tuổi tác:
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! Bởi Ngữ Yên Odf tải torrent:
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! tải về từ EasyFiles |
4.4 mb. | tải về |
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! tải xuống miễn phí từ OpenShare |
3.3 mb. | tải về |
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! tải xuống miễn phí từ WeUpload |
3.7 mb. | tải về |
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! tải xuống miễn phí từ LiquidFile |
3.4 mb. | tải về |
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! Bởi Ngữ Yên Odf tải torrent
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! tải về trong djvu |
4.8 mb. | tải về DjVu |
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! tải xuống miễn phí trong pdf |
3.6 mb. | tải về Pdf |
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! tải xuống miễn phí trong odf |
4.9 mb. | tải về Odf |
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! tải xuống miễn phí trong epub |
3.7 mb. | tải về EPub |
Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! Sách lại
-
societydesigns
Brett Williams societydesigns — Very good story - got very exciting as it all led to the climax - well-developed characters. It was fun trying to figure out who was who between the past & present timeperiods. That aspect was challenging & a bit confusing at the beginning, but it captured my attention!! The ending kind of left me a bit flat. I don't know if I was expecting something bigger, grander, whatever. It was good, though. I'd recommend it.
-
horusfashi76fd
Horus Howar horusfashi76fd — I continue to try to like the Hernandez brothers. I feel like I'm supposed to like them, and I would really like to like them, but in the end they're not my favorites. (To be fair, this book is only by one of them.) The main gripe I had with Sloth (aside from the art, of which I wasn't the biggest fan) was that it couldn't decide on the rules of the world in which it was set - or, rather, that it couldn't decide on what the characters thought were the rules. I'm more than fine with occasional (or not-so-occasional) flashes of the weird or the inexplicable, but it is real tough to identify with a character when you can't figure out their reactions to these phenomena. Miguel and Lita are sometimes truly freaked by the things they see, but other incogruous experiences fail to receive even a raised eyebrow. Their reactions to random non-mystical encounters tend to baffle, as well. Why isn't Miguel confused when he's threatened with a knife for no reason by the guy who was calling him "homey" several pages ago? What causes Miguel and Lita to erupt into two pages of shouting at the elderly lemon farmer? I can't figure it out. I want to root for these characters but it's a little like rooting for a dog who will fetch the newspaper seven times out of ten, but the other three times will instead put on a top hat and monocle and with a straight face perform a flamenco dance on your countertop. All the same, there's plenty to recommend this book. I like the theme of characters as actors who will take on any part required of them by whatever story they find themselves in. There's a certain amount of snappy dialogue (though not all of it by any means). It was an okay, quick read.
Sách tương tự với Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê!
-
Sách mới nhất
-
Tải về
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)Tải về Sài Gòn, Ồ Bỗng Ngon Ghê! ebook ở định dạng bổ sung: