Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) Bởi Vũ ngọc Phan
Tải về Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) Vũ Ngọc Phan miễn phí trong Pdf
Định dạng PDF là gì? Đây là một định dạng tài liệu đề cập đến tài liệu điện tử Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) PDF và các loại sau. Đây là định dạng tập tin phổ quát được phát triển bởi Adobe, và tất cả các phông chữ, định dạng, đồ hoạ và màu sắc của tài liệu nguồn được bảo toàn cho dù ứng dụng hoặc nền tảng được sử dụng để tạo ra chúng. Trong những năm đầu, chúng tôi công bố tài liệu trên máy tính để bàn sử dụng Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) Định dạng PDF và trao đổi tài liệu giữa các chương trình khác nhau và hệ điều hành. Do sự độc lập nền tảng, nó lan truyền trên Internet như một phương tiện trao đổi tài liệu. Điều này đã làm tăng việc thực hiện công nghiệp phần mềm và chiếm vị trí thống lĩnh như là một dạng tài liệu được cấy ghép. Để hiển thị sách bằng PDF Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) định dạng, phần mềm đặc biệt cần thiết tại thời điểm hiện tại là cần thiết. Tuy nhiên, Adobe cung cấp cho Acrobat Reader, bạn có thể tải xuống miễn phí và xem cuốn sách rõ ràng. Ngoài ra, hầu hết các trình duyệt đều có plugin để hiển thị Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) Tập tin PDF. Tạo tài liệu PDF bằng PDF Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) thường là một hoạt động rất đơn giản, tùy thuộc vào gói phần mềm bạn sử dụng, nhưng chúng tôi khuyên bạn nên Adobe. Các phần mềm khác sẽ giúp bạn mở PDF Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) sẽ bao gồm LibreOffice và Wordperfect (phiên bản 9 trở lên). Nếu bạn chuyển đổi một tài liệu hiện có sang PDF Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) hoặc chuyển đổi tài liệu PDF sang định dạng tập tin khác, bạn có thể chuyển đổi tài liệu sang PDF. Nhiều nhà phát triển cung cấp phần mềm chuyển đổi PDF Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) để định dạng khác nhau, nhưng tôi khuyên bạn nên nó để Adobe. Thông tin tác giảVũ Ngọc PhanVũ Ngọc PhanVào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảTác phẩm của nhà nghiên cứu văn học Vũ Ngọc Phan được trao tặng Giải thưởng Hồ Chí Minh đợt đầu tiên (năm1996, lĩnh vực văn nghệ dân gian).Cuốn sách được tác giả dày công sưu tầm, khảo cứu trong suốt những năm tham gia kháng chiến chống Pháp, đặc biệt từ khi chuyển sang làm công tác nghiên cứu văn - sử - địa và hoàn thành vào năm 1956. Vũ Ngọc Phan đã có phần nghiên cứu tâm huyết về đặc điểm, giá trị đặc sắc của tục ngữ, ca dao, dân ca vô cùng đa dạng và phong phú của dân tộc Việt Nam ta (trong đó có cả của một số dân tộc thiểu số) bên cạnh phần tuyển chọn công phu.Đặc biệt, cuốn sách còn có phần biên khảo rất sớm (với tầm nhìn xa trông rộng) và rất giá trị về dân ca, bao gồm các loại hình như: hát trống quân, hát xẩm, hát quan họ Bắc Ninh, hát ghẹo Phú Thọ, hát ví, hát giặm Nghệ Tĩnh, hò Huế, dân ca miền Nam Trung Bộ, dân ca Nam Bộ…Mời bạn đón đọc. Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) PDF đại diện cho định dạng của tài liệu sẽ được chuyển. Trong trường hợp này, định dạng sách điện tử được sử dụng để hiển thị các tài liệu dưới dạng điện tử, bất kể phần mềm, phần cứng hoặc hệ điều hành, được xuất bản dưới dạng sách (Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) PDF). Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) Định dạng PDF được phát triển bởi Adobe Systems như là một định dạng tương thích phổ quát dựa trên PostScript bây giờ Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) Sách PDF. Điều này sau đó đã trở thành một tiêu chuẩn quốc tế về trao đổi tài liệu và thông tin dưới dạng PDF. Adobe từ chối kiểm soát việc phát triển tệp PDF trong ISO (Tổ chức Tiêu chuẩn hoá Quốc tế) và sách Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) PDF trong năm 2008, nhưng PDF đã trở thành một "tiêu chuẩn mở" của nhiều sách. Các đặc điểm kỹ thuật của phiên bản hiện tại của PDF Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) (1.7) được mô tả trong ISO 32000. Ngoài ra, ISO sẽ chịu trách nhiệm cập nhật và phát triển các phiên bản trong tương lai (Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) PDF 2.0, tuân thủ ISO 3200-2, sẽ được công bố vào năm 2015). Vui lòng tải xuống Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) PDF sang trang của chúng tôi miễn phí.
Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) chi tiết
- Nhà xuất bản: Nxb văn học
- Ngày xuất bản:
- Che: Bìa mềm
- Ngôn ngữ: Tiếng Việt
- ISBN-10: 8935236407960
- ISBN-13:
- Kích thước: 14.5 x 20.5 cm
- Cân nặng: 660.00 gam
- Trang: 664
- Loạt:
- Cấp:
- Tuổi tác:
Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) Bởi Vũ Ngọc Phan Pdf tải torrent miễn phí:
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) tải về từ EasyFiles |
3.2 mb. | tải về |
Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) tải xuống miễn phí từ OpenShare |
4.3 mb. | tải về |
Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) tải xuống miễn phí từ WeUpload |
3.6 mb. | tải về |
Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) tải xuống miễn phí từ LiquidFile |
4.5 mb. | tải về |
Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) Bởi Vũ Ngọc Phan Pdf tải torrent miễn phí
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) tải về trong djvu |
3.8 mb. | tải về DjVu |
Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) tải xuống miễn phí trong pdf |
4.4 mb. | tải về Pdf |
Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) tải xuống miễn phí trong odf |
5.3 mb. | tải về Odf |
Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) tải xuống miễn phí trong epub |
4.6 mb. | tải về EPub |
Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) Sách lại
-
cauequeiroz
Caue Queiroz cauequeiroz — I really enjoyed this book. I thought it was well written and a great story. I found myself not wanting to put it down!
-
nichapacho7f64
Nichapa Chokearee nichapacho7f64 — Eleonora Cohen was born in a small Turkish village during the middle of a Russian invasion and an epic storm, attended by a pair of strange Tatar women who claimed a prophecy led them to her. And it did not take long for Eleonora to prove she was no ordinary child. Followed by a flock of birds wherever she goes, she can charm animals, learn languages with astonishing speed, decipher complicated puzzles, and at eight years old is addicted to novels. When her father plans an extended leave of absence from their small village to travel to Stamboul, Eleonora is determined not to be left behind. A whole new world of possibility opens up in Stamboul, where Eleonora leaves an impression on everyone she meets, including the Moncef Barcous Bey, who may or may not be plotting a political rebellion; the Reverend James Muehler, who may or may not be an American spy; and Abdulhamid II, the Sultan himself, who may or may not be a fit ruler. But when a sunset pleasure cruise turns into a tragic accident, Eleonora finds herself vulnerable to those who would use her talents for their own purposes, and in danger of losing herself to her sorrows and self-doubts. The best part of this book for me was Eleonora. It's easy to fall in love with a character who falls in love with books! She's such a quiet little girl, and given to so much introspection. My heart ached for her loneliness and confusion, and the weight of so many cares on her little shoulders. I was happy to watch her slowly re-awaken to her potential, but I was disappointed that the prophecy and the mystical elements surrounding her were never fully fleshed out or explained. I didn't get a sense of resolution or meaning. I was also disappointed to look up both The Hourglass, the book that so captivated Eleonora, and the shipwreck that changed her life, only to discover that both were fictional. This novel is pretty light on history, actually, and the events that are covered don't take place in Stamboul, but are sketched out in exposition. There's a conversation with Michael David Lukas in the back of my book, in which he says, "It is, I hope, an enjoyable read and a mostly accurate picture of the Ottoman capital in its last days." And overall, I did find The Oracle of Stamboul to be an enjoyable read. Lukas has a very warm, welcoming writing style, and the sights, sounds, and scents of Stamboul come to life on his pages. I would have preferred a meatier storyline and a more concrete sense of purpose and direction, but I would recommend this to anyone with an interest in the Ottoman Empire, and in something a little different and exotic.
-
jackpaddison
Jack Paddison jackpaddison — Another really depressing book. Had to read it for school. Didn't like the movie either.
-
danielziegler
Daniel Ziegler danielziegler — This book was my favorite out of all the Dear America books I have read.
Sách tương tự với Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm)
-
Sách mới nhất
-
Tải về
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)Tải về Tục Ngữ, Ca Dao, Dân Ca Việt Nam (Bìa Mềm) ebook ở định dạng bổ sung: