Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 Bởi Lý Lan

Được viết bởi:

Tải về Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 Lý Lan torrent Odf

Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 ODF Mở định dạng tài liệu - là một gia đình tiêu chuẩn toàn cầu, là một phần mở rộng của định dạng tài liệu cũ được sử dụng rộng rãi như .doc, .WPD, .XLS và .RTF. ODF được tiêu chuẩn hóa bởi OASIS Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 ODF không phải là một cách phổ quát để lưu giữ và xử lý thông tin tốt hơn phần mềm và các ứng dụng và nhà cung cấp cụ thể. Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 ODF không chỉ linh hoạt hơn, hiệu quả hơn so với người tiền nhiệm, bằng chứng trong tương lai. Sử dụng Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 ODF để tránh nguy cơ này, tiêu chuẩn quốc tế đang tích cực hỗ trợ nhiều ứng dụng và tất cả các loại bao gồm phần mềm nguồn mở (như phần mở rộng ODF cho hầu hết các điện thoại di động và máy tính bảng Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011, ODF.) Bạn có thể an toàn triển khai đến phần mềm của. Vì vậy, tầm quan trọng của việc chuyển đổi sang ODF là rất quan trọng. Trong bất kỳ tình huống chung nào trong văn phòng, tôi muốn sử dụng Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 ODF trong một trình soạn thảo văn bản hoặc bảng tính, nhưng theo cùng một cách nó là dễ dàng trong phạm vi phần mềm, phần mềm kinh doanh, các ứng dụng web và lãnh đạo dao cạo. Dành cho người khiếm thị Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 ODF là một kết quả quan trọng vì nó có nghĩa là truy cập vào phạm vi phong phú của ứng dụng. Nhiều chính phủ đang chuyển sang O2F để trao đổi thông tin. Có rất nhiều chương trình sẽ giúp bạn bắt đầu ngay hôm nay. Hãy chắc chắn rằng bạn đã sẵn sàng cho tương lai! Thông tin tác giảLý LanLý Lan sinh ngày 16/7/1957 tại Thủ Dầu Một, tỉnh Bình Dương là một nữ nhà văn, nhà thơ và dịch giả tiếng Anh của Việt Nam. Lý Lan được biết nhiều qua bản dịch Harry Potter. Quê mẹ ở Lái Thiêu, quê cha ở huyện Triều Dương, thành phố Sán Đầu, tỉnh Quảng Đông, Trung Quốc. ...Vào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảLý Lan là dịch giả của bộ truyện Harry Potter (bản tiếng Việt do NXB Trẻ phát hành ở Việt Nam từ năm 2001)."Nó xoay mình lại, nhìn thẳng về phía đám dây mây bao bọc người đàn ông.Phản ứng tức thì của ông ta là giật mình, co lại trong thế thủ. Tim ông đập loạn lên, vừa sợ vừa xấu hổ.Con đàn bà bình thản lột vỏ trái chuối và thong thả ăn. Nó hất tóc ra sau lưng, hơi ưỡn ngực lên, hai vú căng và đứng. Từ thắt lưng cho đến quá đầu gối của con đàn bà được quấn một tấm vải thô màu lam, phần bắp chân lộ ra và bàn chân trần đứng vững chãi trên nền đất pha cát do con sông bồi những khi triều cường. Ánh sáng còn loáng thoáng trên mặt sông ẩn hiện sau cây cỏ ven bờ. Con đàn bà đang đứng nơi khá trống, nên người đàn ông nhìn rõ từng đường nét thân thể nó.Sau cái phát hiện sửng sốt và cái giật mình nửa hoảng nửa thẹn, ông bình tĩnh lại, đứng yên trong đám lá um tùm. Ông cảm thấy an toàn trong im lặng và bóng tối.Con đàn bà đứng hướng về phía người đàn ông một lúc sau khi ăn xong trái chuối. Gương mặt nó ửng màu đồng hung trong ráng chiều và đôi mắt nó mở to nhìn thẳng vào đám dây mây. Mắt con đàn bà rất to, đen láy, mở trừng trừng.Người đàn ông tin điều cấm kỵ tuyệt đối là không nhìn thẳng vào mắt rắn, cọp, báo, cả vượn lẫn ma lai, kẻo bị thôi miên hay hớp hồn. Mắt ông cố bám vào quày chuối phía sau đầu con đàn bà cho đến khi nó quay mặt đi. Không gian hiu hiu rồi tối nhanh, những lùm cây bụi cỏ càng thêm âm u. Con đàn bà lách qua một bụi cây biến mất.Người đàn ông vẫn đứng yên một lúc lâu. Sau đó ông lần quần quanh bụi chuối một lúc nữa. Đêm đó ông thao thức lắng nghe tiếng chim muông côn trùng chung quanh cái bộng cây ông tá túc. Giữa khuya có tiếng cọp gầm. Gần sáng ông không chịu được nữa, chui ra khỏi bộng cây, đứng trước nhìn bầu trời bị lá che gần kín, chỉ thấp thoáng mấy ánh sao. Thân thể ông căng cứng. Đầu óc ông lởn vởn hình ảnh con đàn bà..."(Trích đoạn Tiểu Thuyết Đàn Bà )"Quyển sách Thoa đang viết là một nỗ lực nữa, một tham vọng khác, một trải nghiệm mới, một thách thức đồng thời một trắc nghiệm bản thân. Chị biết mình chưa đi tới nơi, và cái hành trình mà chị vạch ra từ đầu sẽ thay đổi theo mỗi chặng đường chị qua. Đêm đêm ngồi đối diện màn hình máy tính, Thoa nhìn những dòng chữ hiện rarồi biến mất rồi hiện ra, những dòng chữ thay đổi vị trí các từ và mẫu tự trong mỗi câu, có khi chị nghi ngờ những dòng chữ chị viết ra có tồn tại hay không, nhưng chị không một mảy may nghi ngờ điều chị đang viết có đáng viết ra chăng. Viết ra như thế nào mới là vấn đề, chứ điều gì, bất cứ điều gì, dù trong hiện thực hay trong trí tưởng tượng, Thoa tin là điều đáng viết ra, nếu không nói là có quyền được viết ra."Mời bạn đón đọc. Những gì là Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 ODF cuốn sách, Có định dạng OpenDocument? LibreOffice sử dụng định dạng OpenDocument Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 Sách ODF là một định dạng ISO mở, đã được chuẩn hoá và đảm bảo truy cập dữ liệu vĩnh viễn. (Tất nhiên bạn có thể mã hóa tài liệu bằng mật khẩu) Tiêu chuẩn Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 ODF để các phần mềm văn phòng khác có thể thực hiện hỗ trợ cho điều đó - chương trình bạn tạo ra nhiều. Khi đang sử dụng ODF Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011, ứng viên phải cung cấp truyền dữ liệu giữa các máy tính và hệ điều hành khác nhau mà không cần quan tâm đến việc ngăn chặn hoặc cấp giấy phép của nhà cung cấp. Nó là một phần mở rộng cho cuốn sách của ODF Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011, không phải là duy nhất, có khác. Mở rộng chung của tập tin ODF như sau. .dt - tài liệu văn bản tập tin bảng tính .ds .odp - Tệp trình bày .odg: Hình minh hoạ và đồ hoạ Điều gì xảy ra nếu tôi gửi ODF Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 Tới một người bạn Nếu bạn đã gửi một trong những tiện ích được đề cập ở trên của Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 ODF, nhưng phần mềm hoặc hệ điều hành không thể xác định nó, chỉ cần tải về LibreOffice - ban đầu dựa trên phần mềm OpenOffice.org Handle và phần mềm miễn phí và tất cả các phần mở rộng ở trên Điều này, bạn có thể đọc cuốn sách đọc Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 ODF.



Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 chi tiết

  • Tác giả:
  • Nhà xuất bản: NXB Văn hóa - Văn nghệ
  • Ngày xuất bản:
  • Che: Bìa mềm
  • Ngôn ngữ:
  • ISBN-10: 1910000025769
  • ISBN-13:
  • Kích thước: 13.5 x 20.5 cm
  • Cân nặng: 242.00 gam
  • Trang: 224
  • Loạt:
  • Cấp:
  • Tuổi tác:

Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 Bởi Lý Lan Odf tải torrent:

Tên sách

Kích thước

Liên kết

Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 tải về từ EasyFiles

5.2 mb. tải về

Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 tải xuống miễn phí từ OpenShare

3.2 mb. tải về

Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 tải xuống miễn phí từ WeUpload

4.4 mb. tải về

Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 tải xuống miễn phí từ LiquidFile

4.9 mb. tải về

Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 Bởi Lý Lan Odf tải torrent

Tên sách

Kích thước

Liên kết

Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 tải về trong djvu

4.7 mb. tải về DjVu

Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 tải xuống miễn phí trong pdf

3.5 mb. tải về Pdf

Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 tải xuống miễn phí trong odf

4.7 mb. tải về Odf

Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 tải xuống miễn phí trong epub

4.5 mb. tải về EPub

Tiểu Thuyết Đàn Bà - Tái bản 06/11/2011 Sách lại