Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ Bởi Hoàng Đăng Cấp
Tải về Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ Hoàng Đăng Cấp miễn phí trong Pdf
Định dạng PDF là gì? Đây là một định dạng tài liệu đề cập đến tài liệu điện tử Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ PDF và các loại sau. Đây là định dạng tập tin phổ quát được phát triển bởi Adobe, và tất cả các phông chữ, định dạng, đồ hoạ và màu sắc của tài liệu nguồn được bảo toàn cho dù ứng dụng hoặc nền tảng được sử dụng để tạo ra chúng. Trong những năm đầu, chúng tôi công bố tài liệu trên máy tính để bàn sử dụng Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ Định dạng PDF và trao đổi tài liệu giữa các chương trình khác nhau và hệ điều hành. Do sự độc lập nền tảng, nó lan truyền trên Internet như một phương tiện trao đổi tài liệu. Điều này đã làm tăng việc thực hiện công nghiệp phần mềm và chiếm vị trí thống lĩnh như là một dạng tài liệu được cấy ghép. Để hiển thị sách bằng PDF Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ định dạng, phần mềm đặc biệt cần thiết tại thời điểm hiện tại là cần thiết. Tuy nhiên, Adobe cung cấp cho Acrobat Reader, bạn có thể tải xuống miễn phí và xem cuốn sách rõ ràng. Ngoài ra, hầu hết các trình duyệt đều có plugin để hiển thị Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ Tập tin PDF. Tạo tài liệu PDF bằng PDF Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ thường là một hoạt động rất đơn giản, tùy thuộc vào gói phần mềm bạn sử dụng, nhưng chúng tôi khuyên bạn nên Adobe. Các phần mềm khác sẽ giúp bạn mở PDF Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ sẽ bao gồm LibreOffice và Wordperfect (phiên bản 9 trở lên). Nếu bạn chuyển đổi một tài liệu hiện có sang PDF Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ hoặc chuyển đổi tài liệu PDF sang định dạng tập tin khác, bạn có thể chuyển đổi tài liệu sang PDF. Nhiều nhà phát triển cung cấp phần mềm chuyển đổi PDF Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ để định dạng khác nhau, nhưng tôi khuyên bạn nên nó để Adobe. Thông tin tác giảHoàng Đăng CấpVào trang riêng của tác giảXem tất cả các sách của tác giảTrong cuốn Sài Gòn chuyện đời của phố 3, tác giả Phạm Công Luận có kể về Tủ sách Tuổi Hoa – món ăn tinh thần của thanh thiếu niên thế hệ sống ở miền Nam trước 1975, vì tính giáo dục và nhân vă nhân văn của nó. Họ từng say mê với những hồi hộp của Hoa Đỏ, tình người mênh mông của Hoa Xanh và tình yêu trong sáng tuổi mới lớn của Hoa Tím. Những độc giả này giờ đã ở tuổi 50, 60, nhưng lướt một vòng trên những diễn đàn, ta dễ dang tìm thấy nhiều chia sẻ về hồi ức, kỷ niệm với tủ sách Tuổi hoa, với Mật lệnh U đỏ, Chiếc lá thuộc bài, Khúc Nam Ai, Thiên Hương, Pho tượng rồng vàng... và tên những tác giả Hoàng Đăng Cấp, Minh Quân, Bích Thủy, Kim Hài, Thùy An, Nguyễn Thái Hải...Khởi nguồn của Tủ sách Tuổi Hoa là tờ báo Tuổi Hoa ra mắt tháng 6-1962, lúc đầu là nguyệt san, sau thành bán nguyệt san, hoạt động gần tròn mười ba năm, cho đến số cuối cùng 233. Tòa soạn báo đặt tại 38 Kỳ Đồng, Quận 3, Sài Gòn, do Chân Tín làm chủ nhiệm, Nguyễn Trường Sơn làm chủ bút. Với tiêu ngữ “Vui – Trẻ – Đẹp – Xây dựng”, báo Tuổi Hoa dành phần lớn số trang cho sáng tác văn học thiếu nhi, gồm thơ, truyện ngắn, truyện dài, truyện tranh... cùng những bài phổ biến kiến thức khoa học, ngợi ca gương danh nhân..."...Từ quá khứ, chưa bao giờ dòng văn học thiếu nhi này được đánh giá cao như các dòng văn học khác. Nhưng thật sự, tính nhân văn của nó đã hằn sâu trong tâm thức của mỗi chúng ta... Tính giáo dục nhân bản của tủ sách này thật đơn giản, giáo dục lòng YÊU NƯỚC, sẵn sàng hy sinh khi đất nước cần. Giáo dục lòng YÊU CON NGƯỜI, kính trên nhường dưới, can đảm, khiêm tốn, bao dung, vị tha... YÊU CÁI ĐẸP... Những điều này đồng nghĩa với KHÔNG THỎA HIỆP với điều Ác, cái XẤU và sự GIẢ DỐI...Nếu văn học đã làm cho cuộc sống thăng hoa hơn, thì chính tủ sách này đã đáp ứng điều đó..."Nhà văn Tôn Nữ Thu DungMời bạn đón đọc. Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ PDF đại diện cho định dạng của tài liệu sẽ được chuyển. Trong trường hợp này, định dạng sách điện tử được sử dụng để hiển thị các tài liệu dưới dạng điện tử, bất kể phần mềm, phần cứng hoặc hệ điều hành, được xuất bản dưới dạng sách (Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ PDF). Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ Định dạng PDF được phát triển bởi Adobe Systems như là một định dạng tương thích phổ quát dựa trên PostScript bây giờ Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ Sách PDF. Điều này sau đó đã trở thành một tiêu chuẩn quốc tế về trao đổi tài liệu và thông tin dưới dạng PDF. Adobe từ chối kiểm soát việc phát triển tệp PDF trong ISO (Tổ chức Tiêu chuẩn hoá Quốc tế) và sách Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ PDF trong năm 2008, nhưng PDF đã trở thành một "tiêu chuẩn mở" của nhiều sách. Các đặc điểm kỹ thuật của phiên bản hiện tại của PDF Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ (1.7) được mô tả trong ISO 32000. Ngoài ra, ISO sẽ chịu trách nhiệm cập nhật và phát triển các phiên bản trong tương lai (Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ PDF 2.0, tuân thủ ISO 3200-2, sẽ được công bố vào năm 2015). Vui lòng tải xuống Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ PDF sang trang của chúng tôi miễn phí.
Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ chi tiết
- Nhà xuất bản: Nxb Phương Đông
- Ngày xuất bản:
- Che: Bìa mềm
- Ngôn ngữ: Tiếng Việt
- ISBN-10: 8932000128076
- ISBN-13:
- Kích thước: 11.5 x 16 cm
- Cân nặng: 132.00 gam
- Trang: 188
- Loạt:
- Cấp:
- Tuổi tác:
Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ Bởi Hoàng Đăng Cấp Pdf tải torrent miễn phí:
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ tải về từ EasyFiles |
5.9 mb. | tải về |
Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ tải xuống miễn phí từ OpenShare |
5.3 mb. | tải về |
Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ tải xuống miễn phí từ WeUpload |
4.7 mb. | tải về |
Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ tải xuống miễn phí từ LiquidFile |
4.7 mb. | tải về |
Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ Bởi Hoàng Đăng Cấp Pdf tải torrent miễn phí
Tên sách |
Kích thước |
Liên kết |
---|---|---|
Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ tải về trong djvu |
5.3 mb. | tải về DjVu |
Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ tải xuống miễn phí trong pdf |
5.5 mb. | tải về Pdf |
Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ tải xuống miễn phí trong odf |
3.9 mb. | tải về Odf |
Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ tải xuống miễn phí trong epub |
5.9 mb. | tải về EPub |
Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ Sách lại
-
jingyue
井 越 jingyue — This book was a wonderful amalgation of the nostalgia and awesomeness of 8-bit videogames paired with hip art.
-
sudowilliam
William Oliveira sudowilliam — It is possible - though somewhat distressing - that my love affair with Mary Renault is beginning to draw to a close. It began about eight years ago, when I first read The King Must Die and The Bull from the Sea surrounding a passionate, pilgrimage-like trip to Greece. I was amazed that Renault possessed the same respect, reverence even for the Greeks and the Greek culture that I did. The care and seriousness with which she endowed her historical novels impressed me - here, I thought, is another person like me! It didn't bother me that much, then, that her books were so universally lacking in female characters - she wrote about Greek, mostly homosexual (though all of them, with the possible exception of Bagoas, are at least slightly bisexual, which touch of realism I also appreciated) men, and those were important stories that needed to be told, even though there was little room for women in them. However, several years later, having just now finished the last of her historical novels that I will ever read for the first time (two of her earlier, contemporary set efforts I haven't been able to secure yet), I find that I can look at her with clearer, more judgmental eyes. I see flaws, now, in her writing, that I never noticed before - shortcuts she makes in her characterization, the way the persistent marginalization of the women in her stories moves beyond a quirk of plot and into a troubling, almost, Anne Rice-like pattern, the way the structure of her novels is almost always oddly anti-climactic, with the plot petering out in a manner that, while it may be quite realistic, proves distinctly unsatisfying. I don't fall into a sort of contented adoration when reading her books any longer - I don't feel quite so much at home. But, nonetheless, she remains good, and strangely unique. She writes about Greek men, Greek masculinity with this astonishing clarity and compassion that I don't think anyone else has quite managed on that particular topic. She is still the only author I know who writes men in love with one another and remaining - realistically - warriors, without a hint of stereotype (this turns into a quite ugly denigration of effeminate gay men in The Charioteer, which is enormously problematic, but we'll leave that alone for now). And what I found most interesting in The Persian Boy was the freedom that she found, in the person of this entirely unexpected narrative voice, to explore this really fascinating dialogue about what the classical Greek culture means, what makes it what it is and how much of that is actually worthwhile. The Persian Boy is a strange book. It is the story of Bagoas, a eunuch in the court of King Darius III of Persia, who became the eromenos of Alexander the Great after Alexander's conquest of Persia. It's a brilliant example of an author taking a minor figure in history and opening them up, making them into a very wonderful and unique window into a large and important time while still giving them realistic prominence as an individual. I appreciated it as a book that gave voice to a voiceless figure in history, for eunuchs and concubines get mentioned on the sidelines of both of histories and novels - for a character to rise to the rank of protagonist, normally they must daringly and implausibly escape both of those situations. Bagoas' position also gave him a unique and interesting perspective on the aforementioned Greek/Persian dialogue that runs throughout the book. While he loves Alexander unerringly, and loves the Greek qualities in him because they are part of him, he finds Greek ideals and ideas, generally speaking, ludicrous and laughable (but, of course, he loves Homer, because I don't think Mary Renault could bear to write a point of view character who didn't like Homer). His paeans to the dignity and power of hierarchical Persian court rituals, especially the ritual of vassals' prostration before their king, are startling and powerful, and almost convincing. You side with him for a long time, sharing his frustration as Alexander's Macedonian comrades proudly refuse to bow before him as though for an oriental monarch - Bagoas does not only consider them old-fashioned, as Alexander himself does, but insolent, uncouth, and disloyal, as well as entirely irrational. And then, midway through the book, the limits of Bagoas' vision came into focus a little more clearly. Alexander is committing hubris, and most dreadfully - claiming that his deeds outshine those of Herakles and Dionysus is a blasphemy that would shock me in the most arrogant of Roman emperors. Alexander may, as Renault and Bagoas claim, want nothing more than the love and devotion of his subjects - but the devotion he wants is that due to a deity, not to an equal and citizen. Moreover, Bagoas was trained in the rites of respect and hierarchy of which he speaks so highly at the same time as his training in concubinage - at the age of twelve. I was impressed, at the beginning of the book, by how seriously Renault took Bagoas' trauma (in this she does not resemble Anne Rice and The Vampire Armand, which has some suspiciously similar plot points), but by the time Bagoas meets Alexander it has seemingly faded to the background, to be replaced with a cool professionalism and a pride in his 'work' as a concubine and courtesan. I distrust this, and thus anything Bagoas says about sexuality or power dynamics following his formalized training in the court of Darius. The moral tapestry Renault is weaving is a little more complex than that - are we really sympathizing with these tyrants, who habitually mutilate children for use has sex slaves, over the Greeks, with their wonderful 'undignified' nudity and their belief in democracy? Perhaps Alexander should have been murdered after making his his comrades prostrate themselves before him. I may be reading too much into it. It is clear from the afterword of the book that Renault loves Alexander almost as much as Bagoas does - she may have been willing to excuse him both the ways in which he was Greek and the ways in which he was Persian. But I, at least, was stimulated by the ethical dialogue, by having my sympathies jolted so. Other problems I had with the book - because the central character is a trauma survivor whose sense of his masculinity has been seriously (and literally) damaged, the exclusion of women felt even more arbitrary than it normally does. We hear Bagoas speak with anger and nuance about his own violations, as though they are serious crimes worthy of our attention as readers, but the screams of captive women being raped are referred to, more or less casually, throughout the book. I wanted to hear their stories as well, not just Bagoas'. Also, Bagoas monogamy was a mild irritation the whole time - his jealousy of Hephaiston just felt utterly stupid. I wanted them to have good, sympathetic conversations with one another.
-
martakarpinska
Marta Karpinska martakarpinska — Better than Twilight
-
_hantallauzon
Chantal Lauzon _hantallauzon — historical fiction about the Romanovs. learned a lot of neat facts-- like about their faith, and it made me think about my faith as well. However, some of the events in the story didn't sound believable and I couldn't empathize with the narrarator.
Sách tương tự với Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ
-
Sách mới nhất
-
Tải về
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)
Bộ Sách Chân Dung Những Người Thay Đổi Thế Giới - Dr. Seuss Là Ai? (Tái Bản 2019)Tải về Tủ Sách Tuổi Hoa - Mật Lệnh U-Đỏ ebook ở định dạng bổ sung: